Info
Formas de pago
Horario de atención
Reseñas de clientes de Room Services
Aún no hay reseñas.
Touchdown Stimulator Honey | Touchdown Stimulator Honey
Estimulador masculino de extremo abierto con dos motores para sensaciones de vibración mejoradas. | Open-ended male stimulator with dual motors for enhanced vibration sensations.
Nina Honey Vibrating Nipple Sucker | Nina Honey Vibrating Nipple Sucker
Chupadores de pezones vibratorios. Estimulación emocionante que te lleva a un orgasmo inolvidable. | Vibrating nipple suckers. Exciting stimulation that brings you to an unforgettable orgasm.
Coctel de Camarón Jumbo | Jumbo Shrimp Cocktail
Selección de camarones jumbo cocidos a la perfección y servidos con una salsa de coctel picante y cítrica tradicional. | Large, perfectly cooked jumbo shrimp served with a zesty, tangy, and slightly spicy cocktail sauce
Ceviche Tres Ajíes | Ceviche Tres Ajíes
Dados de pescado blanco fresco marinados en una leche de tigre intensa, que combina los sabores y colores de tres ajíes peruanos (ají amarillo, rocoto y ají limo). | Cubes of fresh white fish marinated in an intense leche de tigre that harmoniously blends the heat and color of three Peruvian chilies (Aji Amarillo, Rocoto, and Aji Limo).
Ceviche de Corvina | Corvina Ceviche
Un ceviche fresco y clásico, con trozos de pescado blanco, marinado en jugo de limón, cilantro, cebolla morada, y chile dulce. Un plato refrescante. | A fresh and classic ceviche, with pieces of white fish marinated in lime juice, cilantro, red onion, and sweet pepper. A refreshing dish.
Ceviche de camarón | Shrimp Ceviche
Una opción llena de sabor con camarones, marinado en jugo de limón, cilantro, cebolla morada y chile dulce. Es una entrada deliciosa para los amantes de los mariscos. | A flavorful option with shrimp, marinated in lime juice, cilantro, red onion, and sweet pepper. It's a delicious starter for seafood lovers.
Ceviche de Corvina y Camarón | Corvina and Shrimp Ceviche
La combinación perfecta. Este ceviche trae lo mejor de los dos mundos con trozos de pescado y camarones, marinados en jugo de limón, cilantro, cebolla morada y chile dulce. | The perfect combination. This ceviche brings the best of both worlds with pieces of fish and shrimp, marinated in lime juice, cilantro, red onion, and sweet pepper.
Carpaccio de res | Beef Carpaccio
Lonjas de res marinadas en una emulsión de aceite de oliva aacompañadas de tomate cherry, alcaparras y queso parmesano. | Slices of beef marinated in an olive oil emulsion, served with cherry tomatoes, capers, and Parmesan cheese.
Carpaccio de salmón | Salmon Carpaccio
Lonjas de Salmón marinadas en una emulsión de aceite de oliva aacompañadas de aguacate, alcaparras, cebolla morada y arugula. | Slices of salmon marinated in an olive oil emulsion, served with avocado, capers, red onion, and arugula.
Patacones Taormina | Fried Plantains Taormina
Croqueta de platano entero verde, frijoles molidos, carne mechada de res, lechuga, pico de gallo, natilla y salsa de queso. | Green plantain Served with pico de gallo, refried beans, beef, and cheese souce.
Snacks | Snacks
Confite
Papas Pringles Queso Pequeña | Small Cheese Pringles Potato Chips
Papas fritas con sabor a queso en un empaque de tamaño pequeño. | Cheese-flavored potato chips in a small-sized container.
Rumba Patacones 250G | Rumba Fried Plantain Patties 250G
Chips de Plátano verde aplanados y fritos, en presentación de 250 gramos. | Fried and flattened green plantain chips, 250g package.
Souvenir | Souvenir
Souvenir
Sueter Manga Larga | Long Sleeve Sweater
Suéter con mangas largas, ideal para mantener el calor. | Sweater with long sleeves, ideal for keeping warm.
Camiseta Sb | Sb T-Shirt
Camiseta de la marca SB. | T-shirt from the SB brand.
Chile Taormina | Taormina Chili
Salsa o condimento picante de la marca Taormina. | Spicy sauce or condiment from the Taormina brand.
Chile Taormina 3Pack | Taormina Chili 3Pack
Paquete de 3 unidades de salsa picante Taormina. | 3-pack of Taormina spicy sauce.
Novedades | Novelties
Novedades | Novelties
Correa Buck'd 4mm | Buck'd Strap 4mm
La correa Buck'd de 4 mm tiene una perilla ajustable que te permite ajustar la correa a varios tamaños. | The 4mm Buck'd strap has an adjustable knob that allows you to adjust the strap to various sizes.
Puños de Piel Sintética Peluda para Principiantes Fetish Fantasy - Negro | Fetish Fantasy Beginner's Furry Cuffs-Black
Forrados con cuero sintético suave y aterciopelado, estos puños para principiantes mantienen a tu pareja cómodamente inmovilizada y con un aspecto y una sensación sexy. | Lined with soft, velvety faux leather, these beginner handcuffs keep your lover comfortably restrained and looking and feeling sexy.
Cincuenta Sombras de Grey Play Niza Satén, Encaje y Abrazaderas de Pezón | Fifty Shades of Grey Play Nice Satin, Lace Collar & Nipple Clamps
Disfruta del glorioso pellizco y desarrolla la anticipación sexual. El collar está hecho de satén suave para mayor comodidad y uso prolongado. | Enjoy the glorious pinch and develop sexual anticipation. Collar is made of soft satin for comfort and extended wear.
Sportsheets Bajo la Cama, Sistema de Restricción | Sportsheets Under the Bed Restraint System
¡El producto de bondage perfecto! 4 puños ajustables (se ajustan a muñecas de 4 a 12 pulgadas), cuatro correas de restricción aseguradas a una correa de conector que se ajusta de forma segura debajo del colchón. | The perfect bondage product! 4 adjustable cuffs (fits wrists from 4 to 12 inches), four restraining straps secured to a connector strap that fits securely under the mattress.
El 9's Orange es el Nuevo Kit Negro #2 Ver/Hablar Ningún Mal | The 9's Orange is the New Black Kit #2 See/Speak No Evil
Sumérgete en un mundo de sumisión sensual con un exquisito juego de bondage BDSM para jugar en pareja o solo. | Immerse yourself in a world of sensual submission with an exquisite BDSM bondage game to play as a couple or alone.
Liberator Wedge-Midnight Black | Liberator Wedge-Midnight Black
La sutil pendiente y firmeza de la cuña es ideal para proporcionar apoyo y elevación para la posición del misionero y la anal. | The subtle slope and firmness of the wedge is ideal for providing support and elevation for missionary and anal positions.
Elegant Moments Top Halter con Tirantes de Lycra - Blanco Talla Única | Elegant Moments Lycra Halter Tie Top-White O/S-Hanging
87% poliéster, 13% elastano. | 87% polyester, 13% elastane.
Gomitas para Mujer Bliss Bears™ | Bliss Bears™ Women’s Gummies
El potenciador femenino es una mezcla patentada de ingredientes orgánicos diseñados para aumentar la libido y el placer. Dosis: 2 gomitas 1 hora antes, no exceder 3 gomitas en 24h. | Female Enhancer is a proprietary blend of organic ingredients designed to increase libido and pleasure. Dosages: 2 gummies 1 hour before, not to exceed 3 gummies in 24h.
Vibradores | Vibrators
Vibradores | Vibrators
Lacy G Vibrator Honey | Lacy G Vibrator Honey
Vibrador rumbly para el punto G, doble estimulación para las mejores sensaciones. | Rumbly G-spot vibrator, double stimulation for the best sensations.
Vibrador Clitoral y de Punto G Portátil Crave 3 Honey | Crave 3 Honey Portable Clitoral and G-Spot Vibrator
La vibración retumbante activa el placer clitoral alucinante. Doble estimulación para un orgasmo combinado. | The rumbling vibration triggers mind-blowing clitoral pleasure. Dual stimulation for a combined orgasm.
Vibrador de Punto G Bora Honey Bunny | Bora Honey Bunny G-Spot Vibrator
Triple estimulación en uno para orgasmos combinados. Colores: Purpura y Fucsia | Triple stimulation in one for combined orgasms. Colors: Purple and Fuchsia
Joi Vibrador Honey | Joi Vibrador Honey
Vibrador de punto G con cabeza giratoria y lamedor controlado a distancia. Colores disponibles: Naranja y Morado. | G-Spot Vibrator with Rotating Head and Remote Controlled Licker. Colors: Orange and Purple.
Joi Vibrador Honey | Joi Vibrador Honey
Vibrador de punto G con cabeza giratoria y lamedor controlado a distancia. Colores disponibles: Verde y Marrón. | G-Spot Vibrator with Rotating Head and Remote Controlled Licker. Colors: Green and Brown.
Joi Vibrator Honey Rotating Head | Joi Vibrator Honey Rotating Head
Vibrador Joi Honey con cabeza giratoria. | Joi Honey Vibrator with rotating head.
Joi Honey Vibrator | Joi Honey Vibrator
Vibrador con cabeza giratoria. | Vibrator with a rotating head.
Vibrador de Punto G Crave 2 con Cabeza Giratoria | Crave 2 G-Spot Vibrator With Rotating Head
Doble estimulación para olas de éxtasis orgásmico que recorren tu cuerpo. | Double stimulation for waves of orgasmic ecstasy that sweep through your body.
Vibrador y Tocado de Punto G Elda Honey | Elda Honey Vibrator and G-Spot Toucher
Potente movimiento táctil para estimular tus interiores con precisión. | Powerful touching motion to stimulate your insides with precision.
Vibrador Portátil de Doble Extremo Allure Honey | Allure Honey Dual-Ended Portable Vibrator
Doble estimulación para un placer alucinante. | Allure Dual-Ended Portable Honey Vibrator Double stimulation for mind-blowing pleasure.
Estimulador Clitoral y de Punto G Dolphin Honey | Dolphin Honey Clitoral and G-Spot Stimulator
Las vibraciones intensas crean una sensación erótica anal. | Intense vibrations create an erotic anal sensation.
Vibrador The Beetles Honey | The Beetles Vibrator Honey
Control remoto presentado como un vibrador para mejorar el placer. | Remote control presented as a vibrator to enhance pleasure.
Trilux Vibrator Honey Quadruple Surrealist Blue and purple | Trilux Vibrator Honey Quadruple Surrealist Blue and purple
Diseño controlado por una aplicación para funciones más interactivas. Colores disponibles: Azul y Purpura | App-controlled design for more interactive functions. Available in Blue and Purple
Vibrador de Lengua Fling Controlled Honey | Fling Controlled Honey Tongue Vibrator
Disfruta de 9 patrones de vibración vívidos y de lamido para un placer orgásmico. Experimenta vibraciones sensibles con sensores de presión incorporados. | Enjoy 9 vibrating and vivid licking patterns for orgasmic pleasure. Experience sensitive vibrations with built-in pressure sensors.
Vibrador de Punto G Bliss Honey | Bliss Honey G-Spot Vibrator
Correa sin arnés con cabeza giratoria. Forma ergonómica de doble extremo diseñada para la satisfacción mutua. | Strap on without harness with swivel head. Ergonomic double-ended shape designed for mutual satisfaction.
Vibrador The Naughty Honey | The Naughty Honey Vibrator
Lindo cuerpo pequeño para placer dondequiera que vayas. 5 patrones de vibración ajustables para personalizar tu estimulación. | Cute little body for pleasure wherever you go. 5 adjustable vibration patterns to customize your stimulation.
Vibrador Clitoral y de Punto G Aquamarine Honey | Aquamarine Honey Clitoral and G-Spot Vibrator
La textura suave y sedosa garantiza la comodidad. | The silky smooth texture ensures comfort.
Vibrador Clitoral de Bolsillo Abby Honey | Abby Honey Pocket Clitoral Vibrator
Estimulador clitoral de bolsillo con un diseño pequeño y discreto. | Pocket clitoral stimulator with small and discreet design.
Estimulador Seduction Honey | Seduction Stimulator Honey
El Seduction es un juguete de doble estimulación único que combina un vibrador de lengua con un vibrador de succión. | The Seduction is a unique dual stimulation toy that combines a tongue vibrator with a suction vibrator!
Suction Vibrator Honey purpura | Suction Vibrator Honey Purple
Vibrador 3 en 1 para punto G y clítoris. Colores disponibles: Purpura | 3-in-1 G-spot and clitoral vibrator. Available in Purple.
Estimulador Honey | Honey Stimulator
Potente estimulador clitoral con succión que crea sensaciones intensas y placenteras en la vulva. | Powerful clitoral stimulator with suction that creates intense and pleasurable sensations in the vulva.
Lamia Honey Stimulator | Lamia Honey Stimulator
Estimulador anal y clitoral con un elegante diseño ergonómico para comodidad y sensación. | Anal and clitoral stimulator with an elegant ergonomic design for comfort and sensation.
Muñecas | Dolls
Muñecas | Dolls
Fuck Friends Love Doll-Amber | Fuck Friends Love Doll-Amber
Muñeca sexual inflable que es una morena de tamaño real y viene en posición sentada. | Inflatable sex doll is a life-size brunette and comes to you in a sitting position.
Fuck Friends Love Doll-Tiffany | Fuck Friends Love Doll-Tiffany
¡Tiffany definitivamente llevará tu próximo encuentro sexual a un nuevo nivel! | Tiffany will definitely take your next sensual sexual encounter to a new level!
Pipedream Extreme Bad Girl Vibrating Ass | Pipedream Extreme Bad Girl Vibrating Ass
¡Las poderosas vibraciones te harán explotar! Es una réplica de tamaño real súper suave que se ve y se siente como si fuera de verdad. | The powerful vibrations will make you explode! It's a super soft, life-size replica that looks and feels real.
Pipedream Extreme Double-D Masturbator | Pipedream Extreme Double-D Masturbator
Masturbador Extremo Doble-D. | An extreme Double-D masturbator.
Spread'Em Love Doll | Spread'Em Love Doll
Abre sus piernas y sumérgete en un placer emocionante con esta emocionante muñeca sexual que presenta un diseño de tamaño real. | Spread those legs and dive deep into thrilling pleasure with this thrilling sex doll that features a life-size design.
The Girl Next Door Love Doll | The Girl Next Door Love Doll
Abre sus piernas y sumérgete en un placer emocionante con esta emocionante muñeca sexual que presenta un diseño de tamaño real. | Spread those legs and dive deep into thrilling pleasure with this thrilling sex doll that features a life-size design.
Crazy Bull Vagina & Anal Masturbator | Crazy Bull Vagina & Anal Masturbator
Este masturbador de forma excelente tiene un orificio de entrada estrecho y una textura interna para una mayor estimulación y las sensaciones profundamente satisfactorias de una vagina verdaderamente caliente y dispuesta. | This superbly shaped masturbator has a narrow entry hole and is internally textured for added stimulation and the deeply satisfying sensations of a truly hot and willing pussy.
Zero Tolerance Doll Stepdaughter Light | Zero Tolerance Doll Stepdaughter Light
Muñeca inflable que incluye un DVD. | Inflatable doll with a DVD included.
Yolanda Honey Sexual Doll With Realistic Torso | Yolanda Honey Sexual Doll With Realistic Torso
Ideal para quienes buscan una experiencia íntima más completa. Este tipo de juguete es resistente, fácil de apoyar en superficies planas y compatible con lubricantes a base de agua. | Ideal for those seeking a more complete intimate experience, this type of toy is sturdy, easy to rest on flat surfaces, and compatible with water-based lubricants.
Siren Doll Honey Sex Doll With Female Torso | Siren Doll Honey Sex Doll With Female Torso
Perfecta para explorar innumerables posiciones y disfrutar de sensaciones realistas para una experiencia inolvidable. | Perfect for exploring countless positions and indulging in lifelike sensations for an unforgettable experience.
Ruby Honey Sex Doll With Big Ass | Ruby Honey Sex Doll With Big Ass
Cada vez que le des una palmada a su sexy trasero, se moverá de forma super tambaleante, dándote un espectáculo tentador de nalgas y muslos que rebotan. | Every time you spank her sexy butt, she'll become super jiggly, giving you a tantalizing show of bouncing cheeks and thighs.
Ensaladas | Salads
Ensaladas frescas y saludables
Ensalada Taormina de Camarones | Shrimp Taormina Salad
Exquisitos camarones jumbo salteados con ajo y limón, servidos sobre una cama de lechugas orgánicas. Incluye tomate cherry, aguacate local, aceitunas negras y un toque de queso feta. Finalizada con una ligera vinagreta balsámica de la casa. Una entrada vibrante y elegante. | Exquisite jumbo shrimp sautéed with garlic and lime, served on a bed of organic greens. Includes cherry tomatoes, local avocado, black olives, and a hint of feta cheese. Finished with a light house balsamic vinaigrette. A vibrant and elegant appetizer.
Ensalada césar | Caesar Salad
Lechuga romana con aderezo césar, tocineta, crotones y queso parmesano. | Romaine lettuce with Caesar dressing, bacon, croutons, and Parmesan cheese.
Ensalada césar con pollo | Chicken Caesar Salad
Lechuga romana con aderezo césar, tocineta, crotones, queso parmesano y pollo a la parrilla. | Romaine lettuce with Caesar dressing, bacon, croutons, Parmesan cheese, and grilled chicken.
Ensalada Taormina de Atún | Taormina Tuna Salad
Base de lechugas mixtas y vegetales crujientes, coronada con lomos de atún.Un plato ligero, aromático y lleno de sabor. | A bed of mixed greens and crisp vegetables, topped with premium tuna fillets. A light, aromatic, and flavorful dish.
Garden salad con pollo | Chiken Garden salad
Tomate cherry, pollo, queso mozzarella, chile dulce, aguacate, cebolla morada y tortilla frita, con pollo a la parrilla, aderezado con salsa ranch. | Cherry tomatoes, chiken, mozzarella cheese, sweet pepper, avocado, red onion, and fried tortilla, with grilled chicken, dressed with ranch sauce.
Garden salad con camarón | Garden salad with shrimp
Tomate cherry, hongos, queso mozzarella, chile dulce, aguacate, cebolla morada y tortilla frita, con camarón salteado, con aderezo especial de la casa. | Cherry tomatoes, mushrooms, mozzarella cheese, sweet pepper, avocado, red onion, and fried tortilla, with sauteed shrimp and our special house dressing.
Lubricantes y Cremas | Lubricants and creams
Videos
Sensuva On Aceite De Cáñamo Para Ella 5Ml (Caja Grande) | Sensuva On For Her Hemp Oil 5Ml (Large Box)
ON HEMP es completamente natural y está hecho de una mezcla original de extractos y aceites esenciales puros. | ON HEMP is completely natural and is made from an original blend of extracts and pure essential oils.
Lubricante Cosquilleo | Tickle Lubricant
Es un lubricante a base de agua, ideal para el sexo vaginal y oral, que contiene un ingrediente único que produce sensaciones de cosquilleo, calor y frescor. Es suave, sedoso y no contiene mentol ni fragancia. |
Desensibilizante Anal Butt Eze Butt Eze Anal 2oz | Butt Eze Anal Desensitizer Butt Eze Anal 2oz
Su fórmula desensibilizante suave única hace que el juego anal sea más placentero. Contiene aceite de cáñamo y todos los beneficios adicionales del CBD sin THC presente. | Its unique gentle desensitizing formula makes anal play more pleasurable. Contains hemp oil and all the added benefits of CBD with no THC present.
Lubricante Cereza | Cherry Lubricant
El lubricante Durex Cereza es a base de agua, con un delicioso sabor y aroma a cereza. Ayuda a aliviar la sequedad íntima y a aumentar la comodidad, haciendo que la experiencia sea más placentera. Es soluble en agua, no mancha y es compatible con los condones. | The Durex Cherry lubricant is water-based, with a delicious cherry flavor and aroma. It helps to ease intimate dryness and increase comfort, making the experience more pleasurable. It is water-soluble, does not stain, and is compatible with condoms.
Desensibilizante Anal Glide Extra 2oz | Desensitizer Anal Glide Extra 2oz
Anal Glide Extra es un desensibilizante anal y lubricante a base de agua todo en uno, formulado para ayudar a aliviar la incomodidad de las experiencias anales. | Anal Glide Extra is an anal desensitizer and water-based lubricant all in one, formulated to help relieve the discomfort of anal experiences.
Lubricante Natural | Natural Lubricant
El lubricante Durex Natural es 100% natural, a base de agua y no contiene fragancias ni colorantes | The Durex Naturals lubricant is formulated with 100% natural ingredients for a smooth and natural experience.
Spray de Garganta Profunda Goodhead Sabor Cereza Silvestre 2oz | Goodhead Deep Throat Spray 2oz Wild Cherry Flavor
El Doc. Johnson presenta el GoodHead Deep Throat Spray, un delicioso spray desensibilizante de garganta profunda que ayudará a aliviar el reflejo de náusea durante el sexo oral. | Doc. Johnson introduces GoodHead Deep Throat Spray, a delicious throat desensitizer that will help relieve the gag reflex during oral sex.
Gel de Deleite Oral Goodhead - Fresa Dulce 4oz | Goodhead Oral Delight Gel-Sweet Strawberry 4oz
Este delicioso potenciador sexual oral convierte los bocados traviesos de tu amante en un sabroso manjar. Sabores: Fresa y Sandía. | This delicious oral sex enhancer turns your lover's naughty bits into a tasty treat. Flavors: Strawberry and Watermelon.
Lubricante de Ajuste Liquid Virgin 1oz | Liquid Virgin Tightening Lubricant 1oz
Crea una sensación de humedad apretada a través de la vagina o el ano con el lubricante especial de ajuste. | Create a tight wet feeling through either vaginal or anal use with the special tightening lubricant.
Crema de Mejora Masculina Max Size 5oz | Max Size Male Enhancement Cream 5oz
La crema Max Size es una fórmula tópica de mejora masculina que proporciona un sistema de administración transdérmico único para una rápida absorción y resultados inmediatos. | Max Size Cream is a topical male enhancement formula that provides a unique transdermal delivery system for rapid absorption and immediate results.
Gel para Pezones Erectos Nipple Play - Menta 0.5oz | Nipple Play Erect Nipple Gel-Mint .5oz
La fresca fórmula de gel endurecedor con sabor a menta está diseñada para aumentar la sensibilidad del pezón, intensificar las sensaciones de hormigueo y promover un efecto de pezón erecto de larga duración. | The cool mint flavored hardening gel formulation is designed to increase nipple sensitivity, intensify tingling sensations and promote a long-lasting erect nipple effect.
Pink Privates Lightening Cream 10z | Pink Privates Lightening Cream 10z
Pink Privates está formulada con los últimos ingredientes para el blanqueamiento e iluminación de la piel, comprobados para tratar la apariencia de áreas de piel íntimas decoloradas y oscurecidas. | Pink Privates is formulated with the latest skin whitening and brightening ingredients proven to address the appearance of discolored and darkened intimate skin areas.
Crema de Masturbación Swiss Navy 5oz | Swiss Navy Masturbation Cream 5oz
Swiss Navy es la crema de placer más suave y cremosa disponible, una suavidad más rica y duradera con una sensación suave y natural. | Swiss Navy is the smoothest and creamiest pleasure cream available, a richer, longer-lasting smoothness with a soft, natural feel.
Wicked Creme 4oz | Wicked Creme 4oz
Crema exclusiva para masajes y caricias personales íntimas a base de aceite de coco y almendras dulces, es perfecta para momentos íntimos a solas o en pareja. | Exclusive cream for massages and intimate personal caresses based on coconut oil and sweet almond is perfect for intimate moments alone or as a couple.
Anal Bleaching Gel (30 ml) | Anal Bleaching Gel (30 ml)
Gel blanqueador anal para personas que desean aclarar sus áreas íntimas. Puede usarse de forma segura en las zonas íntimas de todo tipo de piel para mujeres y hombres. | Anal Bleaching Gel is for use by people who wish to brighten their intimate areas. It can be safely used on intimate areas of all skin types for women and men.
Sopas | Soups
Sopas estilo peruano
Chupe De Camaron | Shrimp Chupe (Peruvian Chowder)
Cremosa y sustanciosa sopa andina a base de camarones, arroz, papa y maíz, enriquecida con huevo escalfado y un toque de crema. | Creamy and hearty Andean chowder featuring shrimp, rice, potato, and corn, enriched with a poached egg and a touch of cream.
Sopa De Carne | Beef Soup
Tradicional sopa de res, con carne de la mejor calidad y una variedad de vegetales frescos y tubérculos. | Traditional beef broth soup, featuring high-quality beef and a variety of fresh vegetables and root vegetables.
Acompañamientos | Sides
Desayunos 11th Aveneue
Papas en espiral | Spiral Fries
Papas de corte único en forma de espiral, fritas a la perfección hasta conseguir un color dorado y una textura crujiente inigualable. Ideales para compartir y mojar en tus salsas favoritas. | fried to golden perfection to achieve an unbeatable crunchy texture. They're ideal for sharing and dipping into your favorite sauces.
Extra de Pepperoni | Pepperoni Extra
Pepperoni | Pepperoni
Antojos | Cravings
Pescados & Mariscos
Carnes mexicanas | Mexican Meats
Carne mechada de res en salsa de tomate picante, acompañado de tortilla chips | Pulled beef in a spicy tomato sauce, served with tortilla chips.
Cesar wrap | Caesar Wrap
Tortilla de harina, lechuga romana, queso parmesano, aderezo cesar y pollo a la parilla, acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Flour tortilla, romaine lettuce, Parmesan cheese, Caesar dressing, and grilled chicken, served with french fries and house dressing.
Chicharrón | Fried Pork Rind
Posta de cerdo frita aacompañada de ensalada, pico de gallo y yuca frita | Fried pork loin served with a side salad, pico de gallo, and fried yucca.
Chifrijo | Chifrijo
Plato tradicional costarricense con arroz blanco, frijoles tiernos, chichrrón, pico de gallo y aguacate, acompañado de tortilla chips | Traditional Costa Rican dish with white rice, tender beans, fried pork rind, pico de gallo, and avocado, served with tortilla chips.
Club sandwich | Club Sandwich
Pan cuadrado, lechuga, tomate, tocineta, mayonesa de la casa, huevo frito y pechuga de pollo a la plancha, acompañado de una orden de papas fritas y aderezo de la casa | Square bread, lettuce, tomato, bacon, house mayonnaise, fried egg, and grilled chicken breast, served with an order of french fries and house dressing.
Costilla frita | Fried Ribs
Costilla de cerdo frita acompañada de ensalada, pico de gallo y yuca frita | Fried pork ribs served with a side salad, pico de gallo, and fried yucca.
Dedos de pollo | Chicken Fingers
Dedos de pollo empanizados acompañados de papas fritas y ensalada con aderezo de la casa | Breaded chicken fingers served with french fries and a side salad with house dressing.
Quesadilla Vegetariana | Vegetarian Quesadilla
Tortilla de harina, fajitas de vegetales frescos, queso mozarella, acompañada de pico de gallo y papas fritas | Flour tortilla, fresh vegetable fajitas, mozzarella cheese, accompanied by pico de gallo and french fries.
Carnes | Meats
Finos cortes seleccionados cuidadosamente
Arrachera | Arrachera (Skirt Steak)
Un corte delgado y sabroso de la falda del buey, conocido por su textura jugosa y gran sabor a carne. Perfecta para la parrilla, se prepara a su gusto. | A thin and flavorful cut from the beef flank, known for its juicy texture and great meaty flavor. Perfect for the grill, it is prepared to your liking.
Churrasco | Churrasco (Sirloin Steak)
Un corte de carne de res, usualmente de la parte superior del bife, que se caracteriza por ser tierno y tener un marmoleo uniforme. Se asa a la parrilla y se sazona a su gusto. | A cut of beef, usually from the top sirloin, characterized by being tender with a uniform marbling. It is grilled and seasoned to your liking.
Entraña | Entraña (Inside Skirt Steak)
Un corte muy popular y lleno de sabor. Es jugoso, tierno y con una textura particular. Se prepara a la parrilla y se sazona a su gusto. | A very popular and flavorful cut. It is juicy, tender, and has a unique texture. It is prepared on the grill and seasoned to your liking.
New York | New York Strip
Un corte clásico, sin hueso, de la parte media del lomo. Se caracteriza por su buen marmoleo y una textura firme y jugosa. Se prepara a la parrilla y se sazona a su gusto | A classic boneless cut from the middle part of the loin. It is characterized by its good marbling and a firm, juicy texture. It is prepared on the grill and seasoned to your liking.
Picaña | Picanha (Top Sirloin Cap)
Un corte muy popular en Suramérica. Es jugoso y tiene una capa de grasa que le da un sabor excepcional. Es perfecta para la parrilla, y se prepara a su gusto. | A very popular cut in South America. It is juicy and has a layer of fat that gives it an exceptional flavor. It's perfect for the grill and prepared to your liking.
Pollo a la parrilla | Grilled Chicken
Una pechuga de pollo deshuesada y sin piel, asada a la parrilla. Es una opción magra y muy tierna, que se sazona a su gusto. | A boneless and skinless chicken breast, grilled. It is a lean and very tender option, seasoned to your liking.
Rib eye | Rib eye
Un corte muy apreciado por su marmoleo, que le da un sabor a carne inigualable y una textura increíblemente jugosa y tierna. Se prepara a la parrilla y se sazona a su gusto. | A cut highly valued for its marbling, which gives it an unparalleled meaty flavor and an incredibly juicy and tender texture. It is prepared on the grill and seasoned to your liking.
Tomahawk | Tomahawk
Un corte espectacular con el hueso de la costilla largo. Es una Versión del ribeye, con una gran cantidad de marmoleo y sabor. Se prepara a la parrilla y se sazona a su gusto. | A spectacular cut with a long rib bone. It is a version of the ribeye, with a great amount of marbling and flavor. It is prepared on the grill and seasoned to your liking.
Platos Fuertes | Entrée
Platos Fuertes | Entrée
Arroz Con Mariscos | Seafood Rice
Arroz cremoso y sazonado, cocinado con una generosa mezcla de mariscos frescos (camarones, calamares, mejillones). | Creamy and flavorful rice cooked with a generous mix of fresh seafood (shrimp, squid, mussels).
Arroz Taormina | Taormina Rice
El plato de la casa: arroz sazonado con camarones, vegetales mixtos y un toque de crema de leche. Una receta única. | The house specialty: seasoned rice with shrimp, mixed vegetables, and a touch of cream. A unique recipe.
Mar Y Tierra | Surf And Turf
La combinación perfecta: lomito de res a la parrilla y camarones en salsa de mantequilla y ajo. | The perfect combination: grilled beef tenderloin and shrimp in a butter and garlic sauce.
Pollo A La Parmigiana | Chicken Parmigiana
Pechuga de pollo empanizada y frita, cubierta con salsa de tomate y queso mozzarella derretido. | Breaded and fried chicken breast, topped with tomato sauce and melted mozzarella cheese.
Camaron Jumbo Al Ajillo | Jumbo Garlic Shrimp
Camarones jumbo salteados en aceite de oliva, ajo fresco, perejil y un toque de vino blanco. | Jumbo shrimp sautéed in olive oil, fresh garlic, parsley, and a splash of white wine.
Camarones Jumbo Empanizado | Breaded Jumbo Shrimp
Camarones jumbo empanizados con una capa crujiente y dorada. Servidos con la salsa de su elección. | Jumbo shrimp coated in a crispy, golden crust. Served with your choice of dipping sauce.
Filet De Corvina A La Diabla | Devil'S Corvina Fillet
Filete de corvina fresca bañado en una salsa cremosa y picante a base de chiles y especias. Un plato atrevido y lleno de sabor. | Fresh corvina fillet topped with a creamy, spicy sauce based on chilies and spices. A bold and flavorful dish.
Filet De Corvina Al Ajillo | Garlic Corvina Fillet
Filete de corvina a la plancha, salteado en abundante ajo fresco, aceite de oliva y perejil. Simple, sabroso y aromático. | Grilled corvina fillet sautéed in abundant fresh garlic, olive oil, and parsley. Simple, flavorful, and aromatic.
Filet De Corvina Empanizada | Breaded Corvina Fillet
Filete de corvina con una capa crujiente y dorada. Servido con la salsa y el acompañamiento de su elección. | Corvina fillet with a crispy, golden coating. Served with your choice of sauce and side.
Salmon Al Ajillo | Garlic Salmon
Filete de salmón fresco a la parrilla, bañado en salsa de mantequilla, ajo y limón. Suave y muy sabroso. | Fresh grilled salmon fillet, topped with a butter, garlic, and lemon sauce. Smooth and highly flavorful.
Salmon Parrilla | Grilled Salmon
Filete de salmón a la parrilla sazonado únicamente con sal y pimienta. Servido con su elección de vegetales frescos o puré. | Fresh grilled salmon fillet seasoned simply with salt and pepper. Served with your choice of fresh vegetables or mash.
Casado Vegetariano | Vegetarian Casado
Versión vegetariana del plato típico de Costa Rica. Incluye arroz, frijoles, plátano maduro, ensalada fresca y vegetales salteados. | Vegetarian version of the typical Costa Rican dish. Includes rice, beans, sweet plantain, fresh salad, and sautéed vegetables.
Pastas | Pastas
Pastas
Pasta Al pesto | Pesto Pasta
Una pasta fresca con salsa de pesto hecha en casa, mezclando albahaca, aceite de oliva, ajo, queso parmesano, un toque de sal y pimienta | Fresh pasta with our homemade pesto sauce, a mix of basil, olive oil, garlic, Parmesan cheese, and a pinch of salt and pepper.
Pasta Bolognesa | Bolognese Pasta
Pasta larga con salsa roja, carne molida, zanahoria, apio, cebolla, tomates y un toque de crema. | Long pasta with a red sauce, ground beef, carrots, celery, onions, tomatoes, and a touch of cream.
Pizzas | Pizzas
Pizzas
Calzone Con Jamon Y Hongos | Ham And Mushroom Calzone
Masa de pizza rellena con jamón, hongos frescos y una deliciosa combinación de quesos derretidos. | Pizza dough stuffed with ham, fresh mushrooms, and a delicious combination of melted cheeses.
Calzone Con Pepperoni | Pepperoni Calzone
Masa de pizza rellena con abundante queso y rodajas de pepperoni, horneada a la perfección. | Pizza dough filled with plenty of cheese and pepperoni slices, baked to perfection.
Pizza Bologna | Bologna Pizza
Pizza con salsa de tomate y queso, cubierta con mortadela de Bologna en rodajas finas y aceite de oliva. | Pizza with tomato sauce and cheese, topped with thin slices of Bologna mortadella and olive oil.
Pizza con Camarones | Shrimp Pizza
Pizza con una base de salsa blanca o de tomate, cubierta con tiernos camarones y una mezcla de quesos italianos. | Pizza with a white or tomato sauce base, topped with tender shrimp and a blend of Italian cheeses.
Pizza Capri | Capri pizza
Una pizza sencilla y sabrosa con queso mozzarella, tomate fresco y albahaca. | A simple and flavorful pizza with mozzarella cheese, fresh tomato, and basil.
Pizza con Pollo | Chicken Pizza
Pizza con salsa de tomate, queso y generosas porciones de pollo desmenuzado sazonado. | Pizza with tomato sauce, cheese, and generous portions of seasoned shredded chicken.
Hamburguesas y Hot Dogs | Burgers and Hot Dogs
Hamburguesas | Burgers
Hamburguesa de pollo | Chicken Burger
Delicioso pan brioche artesanal, pollo a la parilla, mayonesa de la casa, lechuga, tomate, cebolla morada, tocineta y queso sheddar, acompañado de papas fritas y aderezo de la casa. | Delicious artisan brioche bun, grilled chicken, house mayonnaise, lettuce, tomato, red onion, bacon, and cheddar cheese, served with french fries and house dressing.
Hamburguesa Porto Bello | Porto Bello Burgers
Deliciosa Hamburguesa en pan brioche artesanal, con hongos Porto Bello y aderezos | Delicious Burger artisanal brioche bun, Porto Bello Muschrooms
Hamburguesa Clásica | Classic Burger
Nuestra jugosa carne de res a la parrilla, servida en un pan brioche tostado y suave. Viene con lechuga fresca, tomate, cebolla y pepinillos. | Our juicy grilled beef patty, served on a soft, toasted brioche bun. Comes with fresh lettuce, tomato, onion, and pickles.
Hamburguesa de jamón y queso | Ham and Cheese Burger
Nuestra jugosa carne de res a la parrilla, jamón y queso, servida en un pan brioche tostado y suave. Viene con lechuga fresca, tomate, cebolla y pepinillos. | Our juicy grilled beef patty, Ham and Cheese, served on a soft, toasted brioche bun. Comes with fresh lettuce, tomato, onion, and pickles
Hamburguesa The Farmer John | The Farmer John Burgers
Pan cuadrado artesanal brioche cubierto con queso mozarella gratinado, torta de carne molida de res importada, tocineta, aros de cebolla, salsa barbacoa, lechuga, tomate y cebolla morada. Acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal brioche bun topped with gratin mozzarella cheese, imported ground beef patty, bacon, onion rings, BBQ sauce, lettuce, tomato, and red onion. Served with french fries and house dressing.
Taormina Burguer | Taormina Burger
Pan de hamburguesa artesanal, torta de carne de res, hash brown, huevo frito al gusto, salsa barbacoa y queso azul, lechuga, tomate, cebolla morada. acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal burger bun, beef patty, hash brown, fried egg to your liking, BBQ sauce and blue cheese, lettuce, tomato, red onion. Served with french fries and house dressing.
Hot Dogs BLT | BLT Hot Dogs
Pan artesanal de hot dog, lechuga, tomate, tocineta picada y salchicha. acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal hot dog bun, lettuce, tomato, chopped bacon, and sausage. Served with french fries and house dressing.
Hot Dogs Clásico| Classic Hot Dogs
Pan artesanal de hot dog, salchicha polaca, mayonesa, salta de tómate y mostaza con cebolla grill. | Served on our artisan bun, featuring a juicy Polish sausage. Topped with mayonnaise, ketchup (or tomato sauce), mustard, and grilled onions.
Hot Dogs Chilli Cheese | Chilli Cheese Hot Dogs
Pan artesanal de hot dog, chili con carne, salsa de queso, cebolla picada y salchicha. acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal hot dog bun, chili con carne, cheese sauce, chopped onion, and sausage. Served with french fries and house dressing.
Choripan | Choripan
Pan artesanal de hot dog, chorizo, arrugula, tomate picado y chimichurri argentino. acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal hot dog bun, chorizo, arugula, chopped tomato, and Argentine chimichurri. Served with french fries and house dressing.
Postres | Desserts
Postres | Desserts
Helado | Ice Cream
Porción de helado artesanal de su sabor favorito (vainilla, chocolate o fresa). | Scoop of artisan ice cream in your favorite flavor (vanilla, chocolate, or strawberry).
Media Luna De Nutela | Nutella Crescent
Media luna de masa de hojaldre caliente rellena de crema de Nutella. | Warm crescent pastry (media luna) filled with Nutella cream.
Brigadeiro | Brigadeiro (Brazilian Chocolate Truffle)
Tradicional dulce brasileño: una trufa de chocolate y leche condensada, cubierta con chispas de chocolate. | Traditional Brazilian sweet: a truffle made of chocolate and condensed milk, rolled in chocolate sprinkles.
Brownie | Brownie
Cuadrado de chocolate oscuro, denso y suave, servido caliente. Recomendado con helado. | Warm, dense, and soft square of dark chocolate. Recommended with ice cream.
Cheesecake | Cheesecake
Tarta de queso cremosa y suave, sobre base de galleta. Servida con salsa de frutos rojos o caramelo. | Creamy, smooth cheesecake on a cookie crust. Served with red berry or caramel sauce.
Flan De Caramelo | Caramel Flan
Clásico postre de crema de huevo y leche, horneado a la perfección y cubierto con una capa de caramelo dorado. | Classic dessert of egg and milk custard, baked to perfection and topped with a golden caramel sauce.
Flan De Coco | Coconut Flan
Versión tropical del flan tradicional, con una dulce y cremosa base de leche de coco. | Tropical version of the traditional flan, with a sweet and creamy coconut milk base.
Pie De Limon | Key Lime Pie
Tarta con relleno de crema de limón ácida y dulce, sobre una base de galleta y cubierta con merengue o crema batida. | Tart with a sweet and tangy lime cream filling, on a cookie crust and topped with meringue or whipped cream.
Queque De Zanahoria | Carrot Cake
Pastel húmedo y especiado de zanahoria y nueces, cubierto con un frosting cremoso de queso. | Moist and spiced cake made with carrot and walnuts, topped with a creamy cheese frosting.
Aguas y Bebidas (Sin Alcohol) | Waters and Non-Alcoholic Beverages
Aguas y Bebidas (Sin Alcohol) | Waters and Non-Alcoholic Beverages
Gaseosas Vidrio 355 ml (coca regular, coca cero, gin, fresca, fanta naranja, soda, fanta kolita | Sodas Vidrio 355 Ml (Coca Regular, Coca Cero, Gin, Fresca, Fanta Naranja, Soda, Fanta Kolita
Refresco burbujeante servido en vaso, con opciones para todos los gustos. | Bubbly soda served by the glass, with options for every taste.
Refresco Tropical 500 ml (Melocoton, manzana verde, arandano) | Soda Tropical 500 Ml (Melocoton, Manzana Verde, Arandano)
Refresco con sabores afrutados exóticos, como melocotón, manzana verde o arándano. | Soda with exotic fruity flavors, such as peach, green apple, or cranberry.
Vinos y Espumosos | Wines and Sparkling
Vinos y Espumosos | Wines and Sparkling
Vino Trapiche Sauvignon Blanc Botella | Trapiche Sauvignon Blanc Wine (Bottle)
Vino blanco argentino, fresco con aromas a pomelo. | Argentine white wine, fresh with grapefruit aromas.
Vino Señorio de los Llanos Tempranillo Botella | Señorio de los Llanos Tempranillo (Bottle)
Tinto joven variedad Tempranillo, color rubí intenso. | Young Tempranillo red, intense ruby color.
Vino Señorio de los Llanos Blanco Airen Botella | Señorio de los Llanos White Airen (Bottle)
Vino blanco joven de Valdepeñas, color amarillo pálido. | Young white wine from Valdepeñas, pale yellow color.
Vino Poggio Al Sale Bianco Toscana Botella | Poggio Al Sale Bianco Toscana (Bottle)
Vino blanco toscano, aromático y mineral. | Tuscan white wine, aromatic and mineral.
Vino Montepulciano Terre Botella | Montepulciano Terre Wine (Bottle)
Vino tinto italiano de la región de Abruzzo, rústico y frutal. | Italian red wine from the Abruzzo region, rustic and fruity.
Vino Luis Felipe Classic Sauvignon Blanc Botella | Luis Felipe Classic Sauvignon Blanc (Bottle)
Vino blanco vibrante con aromas herbáceos. | Vibrant white wine with herbaceous aromas.
Vino Luis Felipe Classic Merlot Botella | Luis Felipe Classic Merlot Wine (Bottle)
Merlot chileno suave con taninos amables. | Smooth Chilean Merlot with gentle tannins.
Vino Lopez De Haro Crianza Botella | Lopez De Haro Crianza Wine (Bottle)
Tinto Rioja clásico, redondo y con notas de vainilla. | Classic Rioja red, round with notes of vanilla.
Vino Jaume Serra Espumante Botella | Wine Jaume Serra Espumante Botella
Cava Brut español. Efervescente, seco y con un aroma fresco. Ideal para celebrar. | Spanish Cava Brut. Effervescent, dry, and with a fresh aroma. Ideal for celebrating.
Vino Señorio de los Llanos Tempranillo Rosado Copa | Señorio de los Llanos Tempranillo Rosé (Glass)
Copa de vino rosado español, ligero y agradable. | Glass of Spanish rosé wine, light and pleasant.
Vino Señorio de los Llanos Tempranillo Rosado Botella | Señorio de los Llanos Tempranillo Rosé (Bottle)
Vino rosado fresco y afrutado, ideal para climas cálidos. | Fresh and fruity rosé wine, ideal for warm weather.
Vino Señorio de los Llanos Tempranillo Crianza Botella | Señorio de los Llanos Tempranillo Crianza (Bottle)
Tempranillo con maduración en roble, sabor persistente. | Oak-aged Tempranillo, persistent flavor.
Vino Durigutti Malbec Botella | Durigutti Malbec Wine (Bottle)
Malbec premium de Mendoza, rico y estructurado. | Premium Malbec from Mendoza, rich and structured.
Vino Circus Cabernet Sauvignon Copa | Circus Cabernet Sauvignon Wine (Glass)
Copa de Cabernet Sauvignon, robusto y sabroso. | Glass of Cabernet Sauvignon, robust and flavorful.
Vino Circus Cabernet Sauvignon Botella | Circus Cabernet Sauvignon Wine (Bottle)
Vino tinto con cuerpo, notas de especias y frutos negros. | Full-bodied red wine with notes of spices and black fruits.
Cocteles | Cocktails
Cocteles | Cocktails
Tequila Sunrise | Tequila Sunrise
Un cóctel con el color del amanecer. Tequila, jugo de naranja y granadina, que crea hermosas capas de color. | A cocktail with the colors of a sunrise. Tequila, orange juice, and grenadine, creating beautiful layers of color.
Tom Collins | Tom Collins
Un trago alto y burbujeante. Ginebra, jugo de limón, azúcar y soda. Ligero y refrescante, con un toque botánico. | A tall and bubbly drink. Gin, lemon juice, sugar, and soda. Light and refreshing, with a botanical touch.
Tropical Gin | Tropical Gin
Una ginebra de la casa mezclada con jugos tropicales, que realza sus notas botánicas con un sabor exótico. | A house gin mixed with tropical juices, enhancing its botanical notes with an exotic flavor.
Vodka Tonic | Vodka Tonic
Vodka y agua tónica. Una combinación simple, limpia y baja en calorías, ideal para refrescarse. | Vodka and tonic water. A simple, clean, and low-calorie combination, ideal for cooling down.
Whisky Sour | Whisky Sour
Un cóctel clásico y equilibrado. Whisky, jugo de limón y un toque de dulzura. Ácido y reconfortante. | A classic and balanced cocktail. Whiskey, lemon juice, and a touch of sweetness. Tart and comforting.
Adam y Eva | Adam and Eva
Un cóctel refrescante, usualmente a base de vodka con jugo de manzana y un toque de lima. | A refreshing cocktail, typically based on vodka with apple juice and a hint of lime.
Destilados y Licores | Spirits and Liqueurs
Destilados y Licores | Spirits and Liqueurs
Aguardiente Antioqueño Tapa Verde Trago | Aguardiente Antioqueño Tapa Verde Trago
El suave sabor del aguardiente colombiano, anisado y ligeramente dulce. Ideal para tomar solo o en un trago refrescante. | The mild flavor of Colombian aguardiente, anise-flavored and slightly sweet. Ideal for drinking neat or in a refreshing shot.
Jagermeister Trago | Jagermeister Trago
Licor herbal alemán. Intenso y aromático, con un sabor complejo a especias y hierbas. | German herbal liqueur. Intense and aromatic, with a complex flavor of spices and herbs.
Ron Centenario 7 años Trago | Ron Centenario 7 Años Trago
Ron de Costa Rica añejado 7 años. Suave, con notas de miel, manzana roja y un toque sutil de madera. | Ron from Costa Rica aged for 7 years. Smooth, with notes of honey, red apple, and a subtle touch of wood.
Ron Flor de Caña 7 años Trago | Ron Flor De Caña 7 Años Trago
Un ron premium de 7 años, con cuerpo y notas de frutos secos y vainilla. Perfecto para cócteles de ron clásicos. | A full-bodied, 7-year-old premium rum with notes of dried fruit and vanilla. Perfect for classic rum cocktails.
Smirnoff Ice (Roja, verde, negra, guaranas) | Smirnoff Ice (Roja, Verde, Negra, Guaranas)
Bebida de malta saborizada (RTD), fría y lista para beber. Ligera, afrutada y efervescente. | Flavored malt beverage (RTD), chilled and ready-to-drink. Light, fruity, and effervescent.
Tequila Don Julio Blanco Trago | Tequila Don Julio Blanco Trago
Tequila cristalino de agave puro. Sabores cítricos y vibrantes, la base perfecta para cualquier Margarita. | Crystalline tequila made from pure agave. Vibrant, citrus flavors, the perfect base for any Margarita.
Tequila Don Julio Reposado Trago | Tequila Don Julio Reposado Trago
Suave tequila reposado en roble por ocho meses. Notas de limón y caramelo, para un trago de lujo. | Smooth tequila rested in oak for eight months. Notes of lemon and caramel, for a luxurious sip.
Tequila Patron Reposado Trago | Tequila Patron Reposado Trago
Patrón reposado, añejado entre 3 y 5 meses. Combina el agave con toques de roble, miel y vainilla. | Patrón reposado, aged between 3 and 5 months. It blends agave with hints of oak, honey, and vanilla.
Tequila Patron Silver Trago | Tequila Patron Silver Trago
Tequila de agave puro, fresco y suave. Ideal para disfrutar solo o como base de cócteles frescos. | Pure agave tequila, fresh and smooth. Ideal for sipping neat or as a base for fresh cocktails.
Vodka Absolut Regular Trago | Vodka Absolut Regular Trago
El vodka sueco clásico. Puro, con cuerpo y sin azúcares añadidos. Ideal para un shot o un combinado. | The classic Swedish vodka. Pure, full-bodied, and without added sugars. Ideal for a shot or a mixed drink.
Vodka Grey Goose Original Trago | Vodka Grey Goose Original Trago
Vodka ultra-premium francés. Excepcionalmente suave, hecho con trigo de invierno y agua de manantial. | French ultra-premium vodka. Exceptionally smooth, made with winter wheat and spring water.
Vodka Hipnotiq Liqueur Trago | Vodka Hipnotiq Liqueur Trago
Un licor vibrante de color azul con base de vodka, coñac y jugos de frutas tropicales. | A vibrant blue liqueur based on vodka, cognac, and tropical fruit juices.
Vodka Smirnoff Trago | Vodka Smirnoff Trago
Vodka #21, limpio y triple destilado. Un vodka versátil y neutro, perfecto para cualquier mezcla. | Clean and triple-distilled #21 vodka. A versatile and neutral vodka, perfect for any mix.
Vodka Titos Trago | Vodka Titos Trago
Vodka artesanal americano, destilado seis veces en alambiques de cobre. Suave y fácil de beber. | American handcrafted vodka, distilled six times in copper pot stills. Smooth and easy to drink.
Whisky Buchanna´s 12 años Trago | Whisky Buchanna´S 12 Años Trago
Blended Scotch añejado 12 años. Suave, con notas de miel y cítricos. Un whisky de celebración. | Blended Scotch aged for 12 years. Smooth, with notes of honey and citrus. A celebratory whisky.
Whisky Buchanna´s 18 años Trago | Whisky Buchanna´S 18 Años Trago
Un whisky complejo, con un añejamiento de 18 años. Notas de chocolate, nueces y un final largo y suave. | A complex whisky, aged for 18 years. Notes of chocolate, nuts, and a long, smooth finish.
Whisky Chivas Regal 12 Años Trago | Whisky Chivas Regal 12 Años Trago
Blended Scotch sedoso, con sabor a miel, vainilla y manzana madura. Elegante y suave. | Silky Blended Scotch, with flavors of honey, vanilla, and ripe apple. Elegant and smooth.
Whisky Chivas Regal 18 Años Trago | Whisky Chivas Regal 18 Años Trago
Un whisky escocés de 18 años, rico y de múltiples capas de sabor. Notas de frutos secos y caramelo de mantequilla. | An 18-year-old Scotch whisky, rich and multi-layered in flavor. Notes of dried fruit and butterscotch.
Whisky Crow Royal Trago | Whisky Crow Royal Trago
Whisky canadiense suave, mezclado y distintivo. Notas de vainilla y roble. Se sirve en su icónica bolsa. | Smooth, blended, and distinctive Canadian whisky. Notes of vanilla and oak. Served in its iconic bag.
Whisky Glenlivet Trago | Whisky Glenlivet Trago
Whisky Single Malt de Speyside. Floral, afrutado y perfectamente equilibrado. | Single Malt whisky from Speyside. Floral, fruity, and perfectly balanced.
Whisky Jack Daniels Honey Trago | Whisky Jack Daniels Honey Trago
El clásico Tennessee Whiskey con un toque de licor de miel. Dulce y suave para un shot o con hielo. | The classic Tennessee Whiskey with a hint of honey liqueur. Sweet and smooth for a shot or on the rocks.
Whisky Jack Daniels Trago | Whisky Jack Daniels Trago
Tennessee Whiskey clásico, filtrado en carbón de arce. Suave y con notas de caramelo y roble tostado. | Classic Tennessee Whiskey, charcoal-filtered. Smooth with notes of caramel and toasted oak.
Whisky Jameson Caskmates Trago | Whisky Jameson Caskmates Trago
Whisky irlandés terminado en barricas de cerveza artesanal. Suave, con notas de café, cacao y lúpulo. | Irish whiskey finished in craft beer barrels. Smooth, with notes of coffee, cocoa, and hops.
Whisky Johnnie Doble Black Trago | Whisky Johnnie Doble Black Trago
Johnnie Walker con un añejamiento más intenso, ahumado y notas especiadas. Para los amantes del sabor profundo. | Johnnie Walker with more intense aging, smoky, and spicy notes. For lovers of deep flavor.
Whisky Mackallan Quest 12 años Trago | Whisky Mackallan Quest 12 Años Trago
Whisky Single Malt Macallan, elegante y con notas de roble, jengibre y cítricos. | Elegant Macallan Single Malt whisky with notes of oak, ginger, and citrus.
Whisky Old Parr 12 años Trago | Whisky Old Parr 12 Años Trago
Blended Scotch de 12 años, redondo y cálido. Rico sabor a frutas secas, miel y jengibre. | 12-year-old Blended Scotch, round and warm. Rich flavor of dried fruits, honey, and ginger.
Whisky Old Parr 18 años Trago | Whisky Old Parr 18 Años Trago
Blended Scotch de 18 años. Suave, complejo y con el sabor profundo de la fruta madura y el roble. | 18-year-old Blended Scotch. Smooth, complex, and with the deep flavor of ripe fruit and oak.
Ligas y Mixers (Sin Alcohol) | Mixers and Non-Alcoholic Bases
Ligas y Mixers (Sin Alcohol) | Mixers and Non-Alcoholic Bases
Pichelito De Limon | Pichelito De Limon
Una porción individual de nuestro jugo de limón fresco y refrescante. | An individual serving of our fresh and refreshing lemon juice.
Liga De Limon | Liga De Limon
Jugo de limón recién exprimido, perfecto para combinar con tus licores favoritos. | Freshly squeezed lime juice, perfect for mixing with your favorite spirits.
Pichelito De Cramberry | Pichelito De Cramberry
Una porción individual de jugo de arándano, ideal por sí solo o para añadir un toque agridulce. | An individual serving of cranberry juice, great on its own or to add a bittersweet touch.
Liga De Cramberry | Liga De Cramberry
Jugo de arándano, con su característico sabor agridulce, un acompañamiento perfecto para el vodka. | Cranberry juice, with its characteristic bittersweet flavor, a perfect accompaniment for vodka.
Pichelito De Jugo De Naranja | Pichelito De Jugo De Naranja
Una porción individual de nuestro jugo de naranja natural, lleno de vitaminas y frescura. | An individual serving of our natural orange juice, full of vitamins and freshness.
Liga De Jugo De Naranja | Liga De Jugo De Naranja
Jugo de naranja natural, la mezcla ideal para cócteles como el Tequila Sunrise o el Destornillador. | Natural orange juice, the ideal mixer for cocktails like Tequila Sunrise or Screwdriver.
Pichelito De Jugo De Piña | Pichelito De Jugo De Piña
Una porción individual de jugo de piña tropical, dulce y refrescante. | An individual serving of tropical pineapple juice, sweet and refreshing.
Liga De Jugo De Piña | Liga De Jugo De Piña
Jugo de piña natural, el toque tropical esencial para cualquier ron o tequila. | Natural pineapple juice, the essential tropical touch for any rum or tequila.
Pichelito De Jugo De Manzana | Pichelito De Jugo De Manzana
Una porción individual de jugo de manzana, crujiente y dulce. | An individual serving of apple juice, crisp and sweet.
Liga De Jugo De Manzana | Liga De Jugo De Manzana
Jugo de manzana, una base dulce y afrutada que combina bien con licores oscuros. | Apple juice, a sweet and fruity base that pairs well with dark spirits.
Pichelito De Jugo De Tomate | Pichelito De Jugo De Tomate
Una porción individual de jugo de tomate sazonado, rico y sabroso. | An individual serving of seasoned tomato juice, rich and savory.
Liga De Jugo De Tomate | Liga De Jugo De Tomate
Jugo de tomate, la base indispensable para un Bloody Mary o para disfrutar solo con sal y pimienta. | Tomato juice, the indispensable base for a Bloody Mary or for enjoying alone with salt and pepper.
Cramberry Pichelito 250 ml | Cramberry Pichelito 250 Ml
Pequeña porción de jugo de arándano, ideal para mezclas de cócteles. | Small serving of cranberry juice, ideal for cocktail mixes.
Vinos y Espumosos | Wines and Sparkling
Vinos y Espumosos | Wines and Sparkling
Vino Trapiche Sauvignon Blanc Botella | Trapiche Sauvignon Blanc Wine (Bottle)
Vino blanco argentino, fresco con aromas a pomelo. | Argentine white wine, fresh with grapefruit aromas.
Vino Señorio de los Llanos Tempranillo Botella | Señorio de los Llanos Tempranillo (Bottle)
Tinto joven variedad Tempranillo, color rubí intenso. | Young Tempranillo red, intense ruby color.
Vino Señorio de los Llanos Blanco Airen Botella | Señorio de los Llanos White Airen (Bottle)
Vino blanco joven de Valdepeñas, color amarillo pálido. | Young white wine from Valdepeñas, pale yellow color.
Vino Poggio Al Sale Bianco Toscana Botella | Poggio Al Sale Bianco Toscana (Bottle)
Vino blanco toscano, aromático y mineral. | Tuscan white wine, aromatic and mineral.
Vino Montepulciano Terre Botella | Montepulciano Terre Wine (Bottle)
Vino tinto italiano de la región de Abruzzo, rústico y frutal. | Italian red wine from the Abruzzo region, rustic and fruity.
Vino Luis Felipe Classic Sauvignon Blanc Botella | Luis Felipe Classic Sauvignon Blanc (Bottle)
Vino blanco vibrante con aromas herbáceos. | Vibrant white wine with herbaceous aromas.
Vino Luis Felipe Classic Merlot Botella | Luis Felipe Classic Merlot Wine (Bottle)
Merlot chileno suave con taninos amables. | Smooth Chilean Merlot with gentle tannins.
Vino Lopez De Haro Crianza Botella | Lopez De Haro Crianza Wine (Bottle)
Tinto Rioja clásico, redondo y con notas de vainilla. | Classic Rioja red, round with notes of vanilla.
Vino Jaume Serra Espumante Botella | Wine Jaume Serra Espumante Botella
Cava Brut español. Efervescente, seco y con un aroma fresco. Ideal para celebrar. | Spanish Cava Brut. Effervescent, dry, and with a fresh aroma. Ideal for celebrating.
Vino Señorio de los Llanos Tempranillo Rosado Copa | Señorio de los Llanos Tempranillo Rosé (Glass)
Copa de vino rosado español, ligero y agradable. | Glass of Spanish rosé wine, light and pleasant.
Vino Señorio de los Llanos Tempranillo Rosado Botella | Señorio de los Llanos Tempranillo Rosé (Bottle)
Vino rosado fresco y afrutado, ideal para climas cálidos. | Fresh and fruity rosé wine, ideal for warm weather.
Vino Señorio de los Llanos Tempranillo Crianza Botella | Señorio de los Llanos Tempranillo Crianza (Bottle)
Tempranillo con maduración en roble, sabor persistente. | Oak-aged Tempranillo, persistent flavor.
Vino Durigutti Malbec Botella | Durigutti Malbec Wine (Bottle)
Malbec premium de Mendoza, rico y estructurado. | Premium Malbec from Mendoza, rich and structured.
Vino Circus Cabernet Sauvignon Copa | Circus Cabernet Sauvignon Wine (Glass)
Copa de Cabernet Sauvignon, robusto y sabroso. | Glass of Cabernet Sauvignon, robust and flavorful.
Vino Circus Cabernet Sauvignon Botella | Circus Cabernet Sauvignon Wine (Bottle)
Vino tinto con cuerpo, notas de especias y frutos negros. | Full-bodied red wine with notes of spices and black fruits.
Ligas y Mixers (Sin Alcohol) | Mixers and Non-Alcoholic Bases
Ligas y Mixers (Sin Alcohol) | Mixers and Non-Alcoholic Bases
Pichelito De Limon | Pichelito De Limon
Una porción individual de nuestro jugo de limón fresco y refrescante. | An individual serving of our fresh and refreshing lemon juice.
Liga De Limon | Liga De Limon
Jugo de limón recién exprimido, perfecto para combinar con tus licores favoritos. | Freshly squeezed lime juice, perfect for mixing with your favorite spirits.
Pichelito De Cramberry | Pichelito De Cramberry
Una porción individual de jugo de arándano, ideal por sí solo o para añadir un toque agridulce. | An individual serving of cranberry juice, great on its own or to add a bittersweet touch.
Liga De Cramberry | Liga De Cramberry
Jugo de arándano, con su característico sabor agridulce, un acompañamiento perfecto para el vodka. | Cranberry juice, with its characteristic bittersweet flavor, a perfect accompaniment for vodka.
Pichelito De Jugo De Naranja | Pichelito De Jugo De Naranja
Una porción individual de nuestro jugo de naranja natural, lleno de vitaminas y frescura. | An individual serving of our natural orange juice, full of vitamins and freshness.
Liga De Jugo De Naranja | Liga De Jugo De Naranja
Jugo de naranja natural, la mezcla ideal para cócteles como el Tequila Sunrise o el Destornillador. | Natural orange juice, the ideal mixer for cocktails like Tequila Sunrise or Screwdriver.
Pichelito De Jugo De Piña | Pichelito De Jugo De Piña
Una porción individual de jugo de piña tropical, dulce y refrescante. | An individual serving of tropical pineapple juice, sweet and refreshing.
Liga De Jugo De Piña | Liga De Jugo De Piña
Jugo de piña natural, el toque tropical esencial para cualquier ron o tequila. | Natural pineapple juice, the essential tropical touch for any rum or tequila.
Pichelito De Jugo De Manzana | Pichelito De Jugo De Manzana
Una porción individual de jugo de manzana, crujiente y dulce. | An individual serving of apple juice, crisp and sweet.
Liga De Jugo De Manzana | Liga De Jugo De Manzana
Jugo de manzana, una base dulce y afrutada que combina bien con licores oscuros. | Apple juice, a sweet and fruity base that pairs well with dark spirits.
Pichelito De Jugo De Tomate | Pichelito De Jugo De Tomate
Una porción individual de jugo de tomate sazonado, rico y sabroso. | An individual serving of seasoned tomato juice, rich and savory.
Liga De Jugo De Tomate | Liga De Jugo De Tomate
Jugo de tomate, la base indispensable para un Bloody Mary o para disfrutar solo con sal y pimienta. | Tomato juice, the indispensable base for a Bloody Mary or for enjoying alone with salt and pepper.
Cramberry Pichelito 250 ml | Cramberry Pichelito 250 Ml
Pequeña porción de jugo de arándano, ideal para mezclas de cócteles. | Small serving of cranberry juice, ideal for cocktail mixes.
Destilados y Licores | Spirits and Liqueurs
Destilados y Licores | Spirits and Liqueurs
Aguardiente Antioqueño Tapa Verde Trago | Aguardiente Antioqueño Tapa Verde Trago
El suave sabor del aguardiente colombiano, anisado y ligeramente dulce. Ideal para tomar solo o en un trago refrescante. | The mild flavor of Colombian aguardiente, anise-flavored and slightly sweet. Ideal for drinking neat or in a refreshing shot.
Jagermeister Trago | Jagermeister Trago
Licor herbal alemán. Intenso y aromático, con un sabor complejo a especias y hierbas. | German herbal liqueur. Intense and aromatic, with a complex flavor of spices and herbs.
Ron Centenario 7 años Trago | Ron Centenario 7 Años Trago
Ron de Costa Rica añejado 7 años. Suave, con notas de miel, manzana roja y un toque sutil de madera. | Ron from Costa Rica aged for 7 years. Smooth, with notes of honey, red apple, and a subtle touch of wood.
Ron Flor de Caña 7 años Trago | Ron Flor De Caña 7 Años Trago
Un ron premium de 7 años, con cuerpo y notas de frutos secos y vainilla. Perfecto para cócteles de ron clásicos. | A full-bodied, 7-year-old premium rum with notes of dried fruit and vanilla. Perfect for classic rum cocktails.
Smirnoff Ice (Roja, verde, negra, guaranas) | Smirnoff Ice (Roja, Verde, Negra, Guaranas)
Bebida de malta saborizada (RTD), fría y lista para beber. Ligera, afrutada y efervescente. | Flavored malt beverage (RTD), chilled and ready-to-drink. Light, fruity, and effervescent.
Tequila Don Julio Blanco Trago | Tequila Don Julio Blanco Trago
Tequila cristalino de agave puro. Sabores cítricos y vibrantes, la base perfecta para cualquier Margarita. | Crystalline tequila made from pure agave. Vibrant, citrus flavors, the perfect base for any Margarita.
Tequila Don Julio Reposado Trago | Tequila Don Julio Reposado Trago
Suave tequila reposado en roble por ocho meses. Notas de limón y caramelo, para un trago de lujo. | Smooth tequila rested in oak for eight months. Notes of lemon and caramel, for a luxurious sip.
Tequila Patron Reposado Trago | Tequila Patron Reposado Trago
Patrón reposado, añejado entre 3 y 5 meses. Combina el agave con toques de roble, miel y vainilla. | Patrón reposado, aged between 3 and 5 months. It blends agave with hints of oak, honey, and vanilla.
Tequila Patron Silver Trago | Tequila Patron Silver Trago
Tequila de agave puro, fresco y suave. Ideal para disfrutar solo o como base de cócteles frescos. | Pure agave tequila, fresh and smooth. Ideal for sipping neat or as a base for fresh cocktails.
Vodka Absolut Regular Trago | Vodka Absolut Regular Trago
El vodka sueco clásico. Puro, con cuerpo y sin azúcares añadidos. Ideal para un shot o un combinado. | The classic Swedish vodka. Pure, full-bodied, and without added sugars. Ideal for a shot or a mixed drink.
Vodka Grey Goose Original Trago | Vodka Grey Goose Original Trago
Vodka ultra-premium francés. Excepcionalmente suave, hecho con trigo de invierno y agua de manantial. | French ultra-premium vodka. Exceptionally smooth, made with winter wheat and spring water.
Vodka Hipnotiq Liqueur Trago | Vodka Hipnotiq Liqueur Trago
Un licor vibrante de color azul con base de vodka, coñac y jugos de frutas tropicales. | A vibrant blue liqueur based on vodka, cognac, and tropical fruit juices.
Vodka Smirnoff Trago | Vodka Smirnoff Trago
Vodka #21, limpio y triple destilado. Un vodka versátil y neutro, perfecto para cualquier mezcla. | Clean and triple-distilled #21 vodka. A versatile and neutral vodka, perfect for any mix.
Vodka Titos Trago | Vodka Titos Trago
Vodka artesanal americano, destilado seis veces en alambiques de cobre. Suave y fácil de beber. | American handcrafted vodka, distilled six times in copper pot stills. Smooth and easy to drink.
Whisky Buchanna´s 12 años Trago | Whisky Buchanna´S 12 Años Trago
Blended Scotch añejado 12 años. Suave, con notas de miel y cítricos. Un whisky de celebración. | Blended Scotch aged for 12 years. Smooth, with notes of honey and citrus. A celebratory whisky.
Whisky Buchanna´s 18 años Trago | Whisky Buchanna´S 18 Años Trago
Un whisky complejo, con un añejamiento de 18 años. Notas de chocolate, nueces y un final largo y suave. | A complex whisky, aged for 18 years. Notes of chocolate, nuts, and a long, smooth finish.
Whisky Chivas Regal 12 Años Trago | Whisky Chivas Regal 12 Años Trago
Blended Scotch sedoso, con sabor a miel, vainilla y manzana madura. Elegante y suave. | Silky Blended Scotch, with flavors of honey, vanilla, and ripe apple. Elegant and smooth.
Whisky Chivas Regal 18 Años Trago | Whisky Chivas Regal 18 Años Trago
Un whisky escocés de 18 años, rico y de múltiples capas de sabor. Notas de frutos secos y caramelo de mantequilla. | An 18-year-old Scotch whisky, rich and multi-layered in flavor. Notes of dried fruit and butterscotch.
Whisky Crow Royal Trago | Whisky Crow Royal Trago
Whisky canadiense suave, mezclado y distintivo. Notas de vainilla y roble. Se sirve en su icónica bolsa. | Smooth, blended, and distinctive Canadian whisky. Notes of vanilla and oak. Served in its iconic bag.
Whisky Glenlivet Trago | Whisky Glenlivet Trago
Whisky Single Malt de Speyside. Floral, afrutado y perfectamente equilibrado. | Single Malt whisky from Speyside. Floral, fruity, and perfectly balanced.
Whisky Jack Daniels Honey Trago | Whisky Jack Daniels Honey Trago
El clásico Tennessee Whiskey con un toque de licor de miel. Dulce y suave para un shot o con hielo. | The classic Tennessee Whiskey with a hint of honey liqueur. Sweet and smooth for a shot or on the rocks.
Whisky Jack Daniels Trago | Whisky Jack Daniels Trago
Tennessee Whiskey clásico, filtrado en carbón de arce. Suave y con notas de caramelo y roble tostado. | Classic Tennessee Whiskey, charcoal-filtered. Smooth with notes of caramel and toasted oak.
Whisky Jameson Caskmates Trago | Whisky Jameson Caskmates Trago
Whisky irlandés terminado en barricas de cerveza artesanal. Suave, con notas de café, cacao y lúpulo. | Irish whiskey finished in craft beer barrels. Smooth, with notes of coffee, cocoa, and hops.
Whisky Johnnie Doble Black Trago | Whisky Johnnie Doble Black Trago
Johnnie Walker con un añejamiento más intenso, ahumado y notas especiadas. Para los amantes del sabor profundo. | Johnnie Walker with more intense aging, smoky, and spicy notes. For lovers of deep flavor.
Whisky Mackallan Quest 12 años Trago | Whisky Mackallan Quest 12 Años Trago
Whisky Single Malt Macallan, elegante y con notas de roble, jengibre y cítricos. | Elegant Macallan Single Malt whisky with notes of oak, ginger, and citrus.
Whisky Old Parr 12 años Trago | Whisky Old Parr 12 Años Trago
Blended Scotch de 12 años, redondo y cálido. Rico sabor a frutas secas, miel y jengibre. | 12-year-old Blended Scotch, round and warm. Rich flavor of dried fruits, honey, and ginger.
Whisky Old Parr 18 años Trago | Whisky Old Parr 18 Años Trago
Blended Scotch de 18 años. Suave, complejo y con el sabor profundo de la fruta madura y el roble. | 18-year-old Blended Scotch. Smooth, complex, and with the deep flavor of ripe fruit and oak.
Cocteles | Cocktails
Cocteles | Cocktails
Tequila Sunrise | Tequila Sunrise
Un cóctel con el color del amanecer. Tequila, jugo de naranja y granadina, que crea hermosas capas de color. | A cocktail with the colors of a sunrise. Tequila, orange juice, and grenadine, creating beautiful layers of color.
Tom Collins | Tom Collins
Un trago alto y burbujeante. Ginebra, jugo de limón, azúcar y soda. Ligero y refrescante, con un toque botánico. | A tall and bubbly drink. Gin, lemon juice, sugar, and soda. Light and refreshing, with a botanical touch.
Tropical Gin | Tropical Gin
Una ginebra de la casa mezclada con jugos tropicales, que realza sus notas botánicas con un sabor exótico. | A house gin mixed with tropical juices, enhancing its botanical notes with an exotic flavor.
Vodka Tonic | Vodka Tonic
Vodka y agua tónica. Una combinación simple, limpia y baja en calorías, ideal para refrescarse. | Vodka and tonic water. A simple, clean, and low-calorie combination, ideal for cooling down.
Whisky Sour | Whisky Sour
Un cóctel clásico y equilibrado. Whisky, jugo de limón y un toque de dulzura. Ácido y reconfortante. | A classic and balanced cocktail. Whiskey, lemon juice, and a touch of sweetness. Tart and comforting.
Adam y Eva | Adam and Eva
Un cóctel refrescante, usualmente a base de vodka con jugo de manzana y un toque de lima. | A refreshing cocktail, typically based on vodka with apple juice and a hint of lime.
Antojos | Cravings
Antojos | Cravings
Carnes mexicanas | Mexican Meats
Carne mechada de res en salsa de tomate picante, acompañado de tortilla chips | Pulled beef in a spicy tomato sauce, served with tortilla chips.
Cesar wrap | Caesar Wrap
Tortilla de harina, lechuga romana, queso parmesano, aderezo cesar y pollo a la parilla, acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Flour tortilla, romaine lettuce, Parmesan cheese, Caesar dressing, and grilled chicken, served with french fries and house dressing.
Chicharrón | Fried Pork Rind
Posta de cerdo frita aacompañada de ensalada, pico de gallo y yuca frita | Fried pork loin served with a side salad, pico de gallo, and fried yucca.
Chifrijo | Chifrijo
Plato tradicional costarricense con arroz blanco, frijoles tiernos, chichrrón, pico de gallo y aguacate, acompañado de tortilla chips | Traditional Costa Rican dish with white rice, tender beans, fried pork rind, pico de gallo, and avocado, served with tortilla chips.
Club sandwich | Club Sandwich
Pan cuadrado, lechuga, tomate, tocineta, mayonesa de la casa, huevo frito y pechuga de pollo a la plancha, acompañado de una orden de papas fritas y aderezo de la casa | Square bread, lettuce, tomato, bacon, house mayonnaise, fried egg, and grilled chicken breast, served with an order of french fries and house dressing.
Costilla frita | Fried Ribs
Costilla de cerdo frita acompañada de ensalada, pico de gallo y yuca frita | Fried pork ribs served with a side salad, pico de gallo, and fried yucca.
Dedos de pollo | Chicken Fingers
Dedos de pollo empanizados acompañados de papas fritas y ensalada con aderezo de la casa | Breaded chicken fingers served with french fries and a side salad with house dressing.
Quesadilla Vegetariana | Vegetarian Quesadilla
Tortilla de harina, fajitas de vegetales frescos, queso mozarella, acompañada de pico de gallo y papas fritas | Flour tortilla, fresh vegetable fajitas, mozzarella cheese, accompanied by pico de gallo and french fries.
Hamburguesas y Hot Dogs | Burgers and Hot Dogs
Hamburguesas y Hot Dogs | Burgers and Hot Dogs
Hamburguesa de pollo | Chicken Burger
Delicioso pan brioche artesanal, pollo a la parilla, mayonesa de la casa, lechuga, tomate, cebolla morada, tocineta y queso sheddar, acompañado de papas fritas y aderezo de la casa. | Delicious artisan brioche bun, grilled chicken, house mayonnaise, lettuce, tomato, red onion, bacon, and cheddar cheese, served with french fries and house dressing.
Hamburguesa Porto Bello | Porto Bello Burgers
Deliciosa Hamburguesa en pan brioche artesanal, con hongos Porto Bello y aderezos | Delicious Burger artisanal brioche bun, Porto Bello Muschrooms
Hamburguesa Clásica | Classic Burger
Nuestra jugosa carne de res a la parrilla, servida en un pan brioche tostado y suave. Viene con lechuga fresca, tomate, cebolla y pepinillos. | Our juicy grilled beef patty, served on a soft, toasted brioche bun. Comes with fresh lettuce, tomato, onion, and pickles.
Hamburguesa de jamón y queso | Ham and Cheese Burger
Nuestra jugosa carne de res a la parrilla, jamón y queso, servida en un pan brioche tostado y suave. Viene con lechuga fresca, tomate, cebolla y pepinillos. | Our juicy grilled beef patty, Ham and Cheese, served on a soft, toasted brioche bun. Comes with fresh lettuce, tomato, onion, and pickles
Hamburguesa The Farmer John | The Farmer John Burgers
Pan cuadrado artesanal brioche cubierto con queso mozarella gratinado, torta de carne molida de res importada, tocineta, aros de cebolla, salsa barbacoa, lechuga, tomate y cebolla morada. Acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal brioche bun topped with gratin mozzarella cheese, imported ground beef patty, bacon, onion rings, BBQ sauce, lettuce, tomato, and red onion. Served with french fries and house dressing.
Taormina Burguer | Taormina Burger
Pan de hamburguesa artesanal, torta de carne de res, hash brown, huevo frito al gusto, salsa barbacoa y queso azul, lechuga, tomate, cebolla morada. acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal burger bun, beef patty, hash brown, fried egg to your liking, BBQ sauce and blue cheese, lettuce, tomato, red onion. Served with french fries and house dressing.
Hot Dogs BLT | BLT Hot Dogs
Pan artesanal de hot dog, lechuga, tomate, tocineta picada y salchicha. acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal hot dog bun, lettuce, tomato, chopped bacon, and sausage. Served with french fries and house dressing.
Hot Dogs Clásico| Classic Hot Dogs
Pan artesanal de hot dog, salchicha polaca, mayonesa, salta de tómate y mostaza con cebolla grill. | Served on our artisan bun, featuring a juicy Polish sausage. Topped with mayonnaise, ketchup (or tomato sauce), mustard, and grilled onions.
Hot Dogs Chilli Cheese | Chilli Cheese Hot Dogs
Pan artesanal de hot dog, chili con carne, salsa de queso, cebolla picada y salchicha. acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal hot dog bun, chili con carne, cheese sauce, chopped onion, and sausage. Served with french fries and house dressing.
Choripan | Choripan
Pan artesanal de hot dog, chorizo, arrugula, tomate picado y chimichurri argentino. acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Artisanal hot dog bun, chorizo, arugula, chopped tomato, and Argentine chimichurri. Served with french fries and house dressing.
Pizzas | Pizzas
Pizzas | Pizzas
Calzone Con Jamon Y Hongos | Ham And Mushroom Calzone
Masa de pizza rellena con jamón, hongos frescos y una deliciosa combinación de quesos derretidos. | Pizza dough stuffed with ham, fresh mushrooms, and a delicious combination of melted cheeses.
Calzone Con Pepperoni | Pepperoni Calzone
Masa de pizza rellena con abundante queso y rodajas de pepperoni, horneada a la perfección. | Pizza dough filled with plenty of cheese and pepperoni slices, baked to perfection.
Pizza Bologna | Bologna Pizza
Pizza con salsa de tomate y queso, cubierta con mortadela de Bologna en rodajas finas y aceite de oliva. | Pizza with tomato sauce and cheese, topped with thin slices of Bologna mortadella and olive oil.
Pizza con Camarones | Shrimp Pizza
Pizza con una base de salsa blanca o de tomate, cubierta con tiernos camarones y una mezcla de quesos italianos. | Pizza with a white or tomato sauce base, topped with tender shrimp and a blend of Italian cheeses.
Pizza Capri | Capri pizza
Una pizza sencilla y sabrosa con queso mozzarella, tomate fresco y albahaca. | A simple and flavorful pizza with mozzarella cheese, fresh tomato, and basil.
Pizza con Pollo | Chicken Pizza
Pizza con salsa de tomate, queso y generosas porciones de pollo desmenuzado sazonado. | Pizza with tomato sauce, cheese, and generous portions of seasoned shredded chicken.
- « Previous
Showing 1 to 29 of 450 results
- ‹
- 1
Agrega artículos del menú a tu carrito.