Info
Formas de pago
Horario de atención
Reseñas de clientes de Room Services
Aún no hay reseñas.
Jugo Dos Pinos De Manzana | Dos Pinos apple Juice
Jugo de manzana en un conveniente envase individual. | Appel juice
Jugo Dos Pinos De Naranja 1/4 | Dos Pinos Orange Juice 100% natural
Jugo de naranja 100% natural | 100% natural orange juice
Jugo Dos Pinos Naran 100% C/Fibra | Orange Juice 100% natural, with fiber
Jugo de naranja 100% natural con fibra, para una bebidamás nutritiva. | orange juice, perfect for drinking anytime.
Jugo Dos Pinos Naran C/Fibra 1 Litro | Dos Pinos Orange Juice 100% natural. 1 l
Jugo de naranja 100% natural con fibra, para una bebidamás nutritiva. | 100% natural orange juice
Jugo Jet De Naranja Sleek | Sleek Orange Juice
Jugo de naranja sin pulpa, ideal para beber en cualquier momento. | A blend of fruit juices in a refreshing and sweet flavor.
Jugo Welsh- Welchito | juice Welsh-Welchito
Jugo Welshito sabor uva en un práctico envase | Welch's grape juice in a convenient container
Jugos Hi-C Frutas | Hi-C Fruit Juices
Una mezcla de jugos de frutas en un refrescante y dulce sabor. | juice with a smooth and natural flavor, perfect for accompanying meals.
Jugos Hi-C Manzana | Hi-C Apple Juice
Jugo de manzana con un sabor suave y natural, ideal para aacompañar comidas. | Apple juice with a smooth and natural flavor, perfect for accompanying meals.
Jugos Hi-C Melocoton | Hi-C Peach Juice
Jugo de melocotón con un sabor dulce y aromático. | Peach juice with a smooth and natural flavor, perfect for accompanying meals.
Jugos Hi-C Pera | Hi-C Pear Juice
Jugo de pera con un sabor delicado y refrescante. | Pear juice with a sweet and aromatic flavor.
Jugos Hi-C Pera 330Ml | Hi-C Pear Juice
Jugo de pera con un sabor delicado y refrescante. | Pear juice with a delicate and refreshing flavor.
Jugos Hi-C Uva | Hi-C Grape Juice
Jugo de uva con un sabor dulce e intenso. | Grape juice with a sweet and intense flavor.
Jugos Hi-C Uva 330Ml | Hi-C Grape Juice 330ml
Jugo de uva en un conveniente envase de 330ml. | Grape juice in a convenient 330ml container.
Maxx Energy 350 Ml | Maxx Energy 350 ml
Bebida energizante con extracto de guaraní para recargar energía, en presentación de 350ml | Energy drink with guarana extract to recharge energy, in a 350ml can
Tropical Verde 350Ml | Tropical Green 350ml
Té listo para beber sabor a manzana y kiwi | Delicious silky green tea
Tropical Melocoton 350Ml | Tropical Peach 350ml
Té bajo en calorías con sabor a melocotón | Low-calorie tea with a peach flavor
Tropical Verde 350Ml | Tropical Green 350ml
Té listo para beber sabor a manzana y kiwi | Delicious silky green tea
Pepsi Cola 355Ml | Pepsi Cola 355ml
Bebida refrescante de cola en lata de 355ml | Refreshing cola drink in a 355ml can
Milory Cola 355Ml | Milory Cola 355ml
Refresco gaseoso con sabor a cola | Carbonated soda with a cola flavor
Mirinda Piña 355Ml | Mirinda Pineapple 355ml
Bebida gaseosa sabor a piña en lata de 355ml | Carbonated soda with a pineapple flavor in a 355ml can
Tropical Te Blanco 350Ml | Tropical White Tea 350ml
Té blanco listo para beber | Delicious silky white tea with a fruit flavor
Gatorade Fruit Punch 600Ml | Gatorade Fruit Punch 600ml
Bebida deportiva con electrolitos sabor a ponche de frutas | Sports drink with electrolytes and fruit punch flavor
Gatorade Berry Blue 600Ml | Gatorade Berry Blue 600ml
Bebida deportiva con electrolitos sabor a bayas azules | Sports drink with electrolytes and blue berry flavor
Gatorade Naranja 600Ml | Gatorade Orange 600ml
Bebida deportiva con electrolitos sabor a naranja | Sports drink with electrolytes and orange flavor
Milory Toronja 355Ml | Milory Grapefruit 355Ml
Bebida refrescante con sabor a toronja, envasada en una botella de 355 ml. | Refreshing grapefruit-flavored drink, packaged in a 355 ml bottle.
Botella Agua 1000Ml | 1000Ml Water Bottle
Agua purificada en una botella de 1000 ml. | Purified water in a 1000 ml bottle.
Botella Agua 600Ml | 600Ml Water Bottle
Agua purificada en una botella de 600 ml. | Purified water in a 600 ml bottle.
Coca Cola Lata 355 | Coca Cola Can 355
Bebida refrescante de cola en lata de 355 ml. | Refreshing cola drink in a 355 ml can.
Fanta Naranja Lata 355 | Fanta Orange Can 355
Bebida gaseosa con sabor a naranja en lata de 355 ml. | Orange-flavored soda drink in a 355 ml can.
EST010 Touchdown Stimulator Honey | EST010 Touchdown Stimulator Honey
DELIVERY IN 24H Estimulador masculino de extremo abierto con dos motores para sensaciones de vibración mejoradas. | DELIVERY IN 24H Open-ended male stimulator with dual motors for enhanced vibration sensations.
SUC001 Nina Honey Vibrating Nipple Sucker | SUC001 Nina Honey Vibrating Nipple Sucker
DELIVERY IN 24H Chupadores de pezones vibratorios. Estimulación emocionante que te lleva a un orgasmo inolvidable. | DELIVERY IN 24H Vibrating nipple suckers. Exciting stimulation that brings you to an unforgettable orgasm.
Coctel de Camarón Jumbo | Jumbo Shrimp Cocktail
Selección de camarones jumbo cocidos a la perfección y servidos con una salsa de coctel picante y cítrica tradicional. | Large, perfectly cooked jumbo shrimp served with a zesty, tangy, and slightly spicy cocktail sauce
Ceviche Tres Ajíes | Ceviche Tres Ajíes
Dados de pescado blanco fresco marinados en una leche de tigre intensa, que combina los sabores y colores de tres ajíes peruanos (ají amarillo, rocoto y ají limo). | Cubes of fresh white fish marinated in an intense leche de tigre that harmoniously blends the heat and color of three Peruvian chilies (Aji Amarillo, Rocoto, and Aji Limo).
Ceviche de camarón | Shrimp Ceviche
Una opción llena de sabor con camarones, marinado en jugo de limón, cilantro, cebolla morada y chile dulce. Es una entrada deliciosa para los amantes de los mariscos. | A flavorful option with shrimp, marinated in lime juice, cilantro, red onion, and sweet pepper. It's a delicious starter for seafood lovers.
Ceviche de Corvina y Camarón | Corvina and Shrimp Ceviche
La combinación perfecta. Este ceviche trae lo mejor de los dos mundos con trozos de pescado y camarones, marinados en jugo de limón, cilantro, cebolla morada y chile dulce. | The perfect combination. This ceviche brings the best of both worlds with pieces of fish and shrimp, marinated in lime juice, cilantro, red onion, and sweet pepper.
Carpaccio de res | Beef Carpaccio
Lonjas de res marinadas en una emulsión de aceite de oliva aacompañadas de tomate cherry, alcaparras y queso parmesano. | Slices of beef marinated in an olive oil emulsion, served with cherry tomatoes, capers, and Parmesan cheese.
Carpaccio de salmón | Salmon Carpaccio
Lonjas de Salmón marinadas en una emulsión de aceite de oliva aacompañadas de aguacate, alcaparras, cebolla morada y arugula. | Slices of salmon marinated in an olive oil emulsion, served with avocado, capers, red onion, and arugula.
Patacones Taormina | Fried Plantains Taormina
Croqueta de platano entero verde, frijoles molidos, carne mechada de res, lechuga, pico de gallo, natilla y salsa de queso. | Green plantain Served with pico de gallo, refried beans, beef, and cheese souce.
Snacks | Snacks
Confite
Papas Pringles Queso Pequeña | Small Cheese Pringles Potato Chips
Papas fritas con sabor a queso en un empaque de tamaño pequeño. | Cheese-flavored potato chips in a small-sized container.
Souvenir | Souvenir
Souvenir
Camiseta Cuello Redondo | Round Neck T-Shirt
Camiseta básica con cuello redondo, ideal para uso diario. | Basic round neck t-shirt, ideal for daily wear.
Camiseta Manga Larga | Long Sleeve T-Shirt
Camiseta con mangas largas, perfecta para clima fresco. | T-shirt with long sleeves, perfect for cool weather.
Camiseta Tipo Polo Negra | Black Polo Shirt
Camisa de algodón con cuello y botones. | Cotton shirt with a collar and buttons.
Sueter Manga Larga Azúl | Blue Long Sleeve Sweater
Sueter con mangas largas, ideal para mantener el calor Talla M y L. | Sweater with long sleeves, ideal for keeping warm Size: M y L
Camiseta Tipo Polo Blanca | White Polo Shirt
Camiseta de la marca SB. | T-shirt from the SB brand.
Chile Taormina | Taormina Chili
Salsa o condimento picante de la marca Taormina. | Spicy sauce or condiment from the Taormina brand.
Chile Taormina 3Pack | Taormina Chili 3Pack
Paquete de 3 unidades de salsa picante Taormina. | 3-pack of Taormina spicy sauce.
Camiseta Super Bowl manga corta Dry Fit Morada | Dry Fit Super Bowl Short-sleeved Purple shirt
Camiseta Super Bowl manga corta Dry Fit azul| Dry Fit Super Bowl Short-sleeved blue shirt
Camiseta Super Bowl sin mangas Dry Fit Morada | Dry Fit Super Bowl sleeveless Purple shirt
Camiseta Super Bowl sin mangas Dry Fit Morada | Dry Fit Super Bowl sleeveless Purple shirt
Camiseta Super Bowl sin mangas Dry Fit Azúl | Dry Fit Super Bowl sleeveless Blue shirt
Camiseta Super Bowl sin mangas Dry Fit Azúl | Dry Fit Super Bowl sleeveless Blue shirt
Camiseta Super Bowl Talla XL manga corta Dry Fit Nro 25| XL Side Dry Fit Super Bowl Short-sleeved 25 number shirt
Camiseta Talla XL Super Bowl manga corta Dry Fit Nro 25| Dry Fit XL Side Super Bowl Short-sleeved 25 number shirt
Camiseta Super Bowl manga corta Dry Fit Gorila | Dry Fit Super Bowl Short-sleeved Gorilla shirt
Camiseta Super Bowl manga corta Dry Fit Gorila | Dry Fit Super Bowl Short-sleeved Gorilla shirt
Camiseta Super Bowl manga corta Dry Fit Perezoso | Dry Fit Super Bowl Short-sleeved Slots shirt
Camiseta Super Bowl manga corta Dry Fit Perezoso | Dry Fit Super Bowl Short-sleeved Slots shirt
Camiseta Super Bowl sin mangas Dry Fit Perezoso | Dry Fit Super Bowl sleeveless Slorts shirt
Camiseta Super Bowl sin mangas Dry Fit Perezoso | Dry Fit Super Bowl sleeveless Slorts shirt
Sueter Azúl 3/4 | 3/4 Blue Sleeve Sweater
Sueter Azúl 3/4 | 3/4 Blue Sleeve Sweater
Sueter Manga 3/4 Negro | Black 3/4 Sleeve Sweater
Sueter Manga 3/4 Negro | Black 3/4 Sleeve Sweater
Sueter Manga 3/4 Rojo | Red 3/4 Sleeve Sweater
Sueter Manga 3/4 Roja | Red 3/4 Sleeve Sweater
Jarra Roja Super Bowl Salto | Red Super Bowl Jump Mug
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Verde oscuro Super Bowl Salto | Dark Green Super Bowl Jump Mug
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Verde musgo Super Bowl Salto | Green Super Bowl Jump Mug
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Blanca super Bowl Flexionado | White Super Bowl Mug Flexed
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Verde super Bowl Flexionado | Green Super Bowl Mug Flexed
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Verde Oscuro super Bowl Flexionado | Dark Green Super Bowl Mug Flexed
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Roja super Bowl Corriendo | Red Super Bowl Mug Running
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Verde Oscuro super Bowl Corriendo | Dark Green Super Bowl Mug Running
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Verde super Bowl Corriendo | Green Super Bowl Mug Running
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Blanca super Bowl Corriendo | White Super Bowl Mug Running
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Camiseta Super Bowl sin mangas Dry Fit Gorila | Dry Fit Super Bowl sleeveless Gorilla shirt
Camiseta Super Bowl sin mangas Dry Fit | Dry Fit Super Bowl sleeveless shirt
Jarra Roja super Bowl Bola | Red Super Bowl Mug Ball
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Verde super Bowl Bola | Green Super Bowl Mug Ball
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Jarra Verde oscuro super Bowl Bola | Dark Green Super Bowl Mug Ball
Jarra térmica con emblema del super bowl 2026 | Thermal mug with Super Bowl 2026 emblem
Camiseta Super Bowl manga corta Dry Fit azul| Dry Fit Super Bowl Short-sleeved blue shirt
Camiseta de tela que absorbe la humedad, ideal para deporte. | T-shirt made of moisture-wicking fabric, ideal for sports.
Novedades | Novelties
Novedades | Novelties
BON001 Correa Buck'd 4mm | BON001 Buck'd Strap 4mm
La correa Buck'd de 4 mm tiene una perilla ajustable que te permite ajustar la correa a varios tamaños. | The 4mm Buck'd strap has an adjustable knob that allows you to adjust the strap to various sizes.
BON002 Fetish Fantasy Beginner's Furry Cuffs-Black | BON002 Fetish Fantasy Beginner's Furry Cuffs-Black
Forrados con cuero sintético suave y aterciopelado, estos puños para principiantes mantienen a tu pareja cómodamente inmovilizada y con un aspecto y una sensación sexy. | Lined with soft, velvety faux leather, these beginner handcuffs keep your lover comfortably restrained and looking and feeling sexy.
BON004 Cincuenta Sombras de Grey Play Niza Satén, Encaje y Abrazaderas de Pezón | BON004 Fifty Shades of Grey Play Nice Satin, Lace Collar & Nipple Clamps
Disfruta del glorioso pellizco y desarrolla la anticipación sexual. El collar está hecho de satén suave para mayor comodidad y uso prolongado. | Enjoy the glorious pinch and develop sexual anticipation. Collar is made of soft satin for comfort and extended wear.
BON009 Sportsheets Bajo la Cama, Sistema de Restricción | BON009 Sportsheets Under the Bed Restraint System
¡El producto de bondage perfecto! 4 puños ajustables (se ajustan a muñecas de 4 a 12 pulgadas), cuatro correas de restricción aseguradas a una correa de conector que se ajusta de forma segura debajo del colchón. | The perfect bondage product! 4 adjustable cuffs (fits wrists from 4 to 12 inches), four restraining straps secured to a connector strap that fits securely under the mattress.
BON011 El 9's Orange es el Nuevo Kit Negro #2 Ver/Hablar Ningún Mal | BON011 The 9's Orange is the New Black Kit #2 See/Speak No Evil
DELIVERY IN 24H Sumérgete en un mundo de sumisión sensual con un exquisito juego de bondage BDSM para jugar en pareja o solo. | DELIVERY IN 24H Immerse yourself in a world of sensual submission with an exquisite BDSM bondage game to play as a couple or alone.
BON006 Liberator Wedge-Midnight Black | BON006 Liberator Wedge-Midnight Black
DELIVERY IN 24H La sutil pendiente y firmeza de la cuña es ideal para proporcionar apoyo y elevación para la posición del misionero y la anal. | DELIVERY IN 24H The subtle slope and firmness of the wedge is ideal for providing support and elevation for missionary and anal positions.
DIS002 Elegant Moments Top Halter con Tirantes de Lycra - Blanco Talla Única | DIS002 Elegant Moments Lycra Halter Tie Top-White O/S-Hanging
87% poliéster, 13% elastano. | 87% polyester, 13% elastane.
GOM002 Bliss Bears™ Women’s Gummies | GOM002 Bliss Bears™ Women’s Gummies
El potenciador femenino es una mezcla patentada de ingredientes orgánicos diseñados para aumentar la libido y el placer. Dosis: 2 gomitas 1 hora antes, no exceder 3 gomitas en 24h. | Female Enhancer is a proprietary blend of organic ingredients designed to increase libido and pleasure. Dosages: 2 gummies 1 hour before, not to exceed 3 gummies in 24h.
Vibradores | Vibrators
Vibradores | Vibrators
VIB001 Lacy G Vibrator Honey | VIB001 Lacy G Vibrator Honey
Vibrador rumbly para el punto G, doble estimulación para las mejores sensaciones. | Rumbly G-spot vibrator, double stimulation for the best sensations.
VIB002 Crave 3 Honey Portable Clitoral and G-Spot Vibrator | VIB002 Crave 3 Honey Portable Clitoral and G-Spot Vibrator
La vibración retumbante activa el placer clitoral alucinante. Doble estimulación para un orgasmo combinado. | The rumbling vibration triggers mind-blowing clitoral pleasure. Dual stimulation for a combined orgasm.
VIB003/004 Bora Honey Bunny G-Spot Vibrator | VIB003/004 Bora Honey Bunny G-Spot Vibrator
Triple estimulación en uno para orgasmos combinados. Colores: Purpura y Fucsia | Triple stimulation in one for combined orgasms. Colors: Purple and Fuchsia
VIB005/006 Joi Vibrador Honey | VIB005/006 Joi Vibrador Honey
Vibrador de punto G con cabeza giratoria y lamedor controlado a distancia. Colores disponibles: Naranja y Morado. | G-Spot Vibrator with Rotating Head and Remote Controlled Licker. Colors: Orange and Purple.
VIB007/008 Joi Vibrador Honey | VIB007/008 Joi Vibrador Honey
Vibrador de punto G con cabeza giratoria y lamedor controlado a distancia. Colores disponibles: Verde y Marrón. | G-Spot Vibrator with Rotating Head and Remote Controlled Licker. Colors: Green and Brown.
Muñecas | Dolls
Muñecas | Dolls
MUÑ001 Fuck Friends Love Doll-Amber | MUÑ001 Fuck Friends Love Doll-Amber
DELIVERY IN 24H Muñeca sexual inflable que es una morena de tamaño real y viene en posición sentada. | DELIVERY IN 24H Inflatable sex doll is a life-size brunette and comes to you in a sitting position.
MUÑ002 Fuck Friends Love Doll-Tiffany | MUÑ002 Fuck Friends Love Doll-Tiffany
DELIVERY IN 24H ¡Tiffany definitivamente llevará tu próximo encuentro sexual a un nuevo nivel! | DELIVERY IN 24H Tiffany will definitely take your next sensual sexual encounter to a new level!
MUÑ006 Pipedream Extreme Bad Girl Vibrating Ass | MUÑ006 Pipedream Extreme Bad Girl Vibrating Ass
DELIVERY IN 24H ¡Las poderosas vibraciones te harán explotar! Es una réplica de tamaño real súper suave que se ve y se siente como si fuera de verdad. | DELIVERY IN 24H The powerful vibrations will make you explode! It's a super soft, life-size replica that looks and feels real.
MUÑ007 Pipedream Extreme Double-D Masturbator | MUÑ007 Pipedream Extreme Double-D Masturbator
Masturbador Extremo Doble-D. | An extreme Double-D masturbator.
MUÑ008 Spread'Em Love Doll | MUÑ008 Spread'Em Love Doll
DELIVERY IN 24H Abre sus piernas y sumérgete en un placer emocionante con esta emocionante muñeca sexual que presenta un diseño de tamaño real. | DELIVERY IN 24H Spread those legs and dive deep into thrilling pleasure with this thrilling sex doll that features a life-size design.
MUÑ009 The Girl Next Door Love Doll | MUÑ009 The Girl Next Door Love Doll
DELIVERY IN 24H Abre sus piernas y sumérgete en un placer emocionante con esta emocionante muñeca sexual que presenta un diseño de tamaño real. | DELIVERY IN 24H Spread those legs and dive deep into thrilling pleasure with this thrilling sex doll that features a life-size design.
MUÑ010 Crazy Bull Vagina & Anal Masturbator | MUÑ010 Crazy Bull Vagina & Anal Masturbator
DELIVERY IN 24H Este masturbador de forma excelente tiene un orificio de entrada estrecho y una textura interna para una mayor estimulación y las sensaciones profundamente satisfactorias de una vagina verdaderamente caliente y dispuesta. | DELIVERY IN 24H This superbly shaped masturbator has a narrow entry hole and is internally textured for added stimulation and the deeply satisfying sensations of a truly hot and willing pussy.
MUÑ011 Zero Tolerance Doll Stepdaughter Light | MUÑ011 Zero Tolerance Doll Stepdaughter Light
DELIVERY IN 24H Muñeca inflable que incluye un DVD. | DELIVERY IN 24H Inflatable doll with a DVD included.
MUÑ012 Yolanda Honey Sexual Doll With Realistic Torso | MUÑ012 Yolanda Honey Sexual Doll With Realistic Torso
DELIVERY IN 24H Ideal para quienes buscan una experiencia íntima más completa. Este tipo de juguete es resistente, fácil de apoyar en superficies planas y compatible con lubricantes a base de agua. | DELIVERY IN 24H Ideal for those seeking a more complete intimate experience, this type of toy is sturdy, easy to rest on flat surfaces, and compatible with water-based lubricants.
MUÑ013 Siren Doll Honey Sex Doll With Female Torso | MUÑ013 Siren Doll Honey Sex Doll With Female Torso
DELIVERY IN 24H Perfecta para explorar innumerables posiciones y disfrutar de sensaciones realistas para una experiencia inolvidable. | DELIVERY IN 24H Perfect for exploring countless positions and indulging in lifelike sensations for an unforgettable experience.
MUÑ016 Ruby Honey Sex Doll With Big Ass | MUÑ016 Ruby Honey Sex Doll With Big Ass
DELIVERY IN 24H Cada vez que le des una palmada a su sexy trasero, se moverá de forma super tambaleante, dándote un espectáculo tentador de nalgas y muslos que rebotan. | DELIVERY IN 24H Every time you spank her sexy butt, she'll become super jiggly, giving you a tantalizing show of bouncing cheeks and thighs.
Ensaladas | Salads
Ensaladas frescas y saludables
Ensalada césar | Caesar Salad
Lechuga romana con aderezo césar, tocineta, crotones y queso parmesano. | Romaine lettuce with Caesar dressing, bacon, croutons, and Parmesan cheese.
Ensalada césar con pollo | Chicken Caesar Salad
Lechuga romana con aderezo césar, tocineta, crotones, queso parmesano y pollo a la parrilla. | Romaine lettuce with Caesar dressing, bacon, croutons, Parmesan cheese, and grilled chicken.
Garden salad con pollo | Chiken Garden salad
Tomate cherry, pollo, queso mozzarella, chile dulce, aguacate, cebolla morada y tortilla frita, con pollo a la parrilla, aderezado con salsa ranch. | Cherry tomatoes, chiken, mozzarella cheese, sweet pepper, avocado, red onion, and fried tortilla, with grilled chicken, dressed with ranch sauce.
Garden salad con camarón | Garden salad with shrimp
Tomate cherry, hongos, queso mozzarella, chile dulce, aguacate, cebolla morada y tortilla frita, con camarón salteado, con aderezo especial de la casa. | Cherry tomatoes, mushrooms, mozzarella cheese, sweet pepper, avocado, red onion, and fried tortilla, with sauteed shrimp and our special house dressing.
Lubricantes y Cremas | Lubricants and creams
Videos
ACE001 Sensuva On For Her Hemp Oil 5Ml (Large Box) | AC001 Sensuva On For Her Hemp Oil 5Ml (Large Box)
ON HEMP es completamente natural y está hecho de una mezcla original de extractos y aceites esenciales puros. | ON HEMP is completely natural and is made from an original blend of extracts and pure essential oils.
Tickle Lubricant | Tickle Lubricant
Es un lubricante a base de agua, ideal para el sexo vaginal y oral, que contiene un ingrediente único que produce sensaciones de cosquilleo, calor y frescor. Es suave, sedoso y no contiene mentol ni fragancia. | It is a water-based lubricant, ideal for vaginal and oral sex, which contains a unique ingredient that produces tingling, warming, and cooling sensations. It is smooth, silky, and does not contain menthol or fragrance
LUB001 Butt Eze Anal Desensitizer Butt Eze Anal 2oz| LUB001 Butt Eze Anal Desensitizer Butt Eze Anal 2oz
Su fórmula desensibilizante suave única hace que el juego anal sea más placentero. Contiene aceite de cáñamo y todos los beneficios adicionales del CBD sin THC presente. | Its unique gentle desensitizing formula makes anal play more pleasurable. Contains hemp oil and all the added benefits of CBD with no THC present.
Cherry Lubricant | Cherry Lubricant
El lubricante Durex Cereza es a base de agua, con un delicioso sabor y aroma a cereza. Ayuda a aliviar la sequedad íntima y a aumentar la comodidad, haciendo que la experiencia sea más placentera. Es soluble en agua, no mancha y es compatible con los condones. | The Durex Cherry lubricant is water-based, with a delicious cherry flavor and aroma. It helps to ease intimate dryness and increase comfort, making the experience more pleasurable. It is water-soluble, does not stain, and is compatible with condoms.
LUB002 Desensitizer Anal Glide Extra 2oz | LUB002 Desensitizer Anal Glide Extra 2oz
Anal Glide Extra es un desensibilizante anal y lubricante a base de agua todo en uno, formulado para ayudar a aliviar la incomodidad de las experiencias anales. | Anal Glide Extra is an anal desensitizer and water-based lubricant all in one, formulated to help relieve the discomfort of anal experiences.
Natural Lubricant | Natural Lubricant
El lubricante Durex Natural es 100% natural, a base de agua y no contiene fragancias ni colorantes | The Durex Naturals lubricant is formulated with 100% natural ingredients for a smooth and natural experience.
LUB007 Goodhead Deep Throat Spray 2oz Wild Cherry Flavor | LUB007 Goodhead Deep Throat Spray 2oz Wild Cherry Flavor
El Doc. Johnson presenta el GoodHead Deep Throat Spray, un delicioso spray desensibilizante de garganta profunda que ayudará a aliviar el reflejo de náusea durante el sexo oral. | Doc. Johnson introduces GoodHead Deep Throat Spray, a delicious throat desensitizer that will help relieve the gag reflex during oral sex.
LUB008 Gel de Deleite Oral Goodhead - Fresa Dulce 4oz | LUB008 Goodhead Oral Delight Gel-Sweet Strawberry 4oz
Este delicioso potenciador sexual oral convierte los bocados traviesos de tu amante en un sabroso manjar. Sabores: Fresa y Sandía. | This delicious oral sex enhancer turns your lover's naughty bits into a tasty treat. Flavors: Strawberry and Watermelon.
LUB014 Lubricante de Ajuste Liquid Virgin 1oz | LUB014 Liquid Virgin Tightening Lubricant 1oz
Crea una sensación de humedad apretada a través de la vagina o el ano con el lubricante especial de ajuste. | Create a tight wet feeling through either vaginal or anal use with the special tightening lubricant.
LUB015 Crema de Mejora Masculina Max Size 5oz | LUB015 Max Size Male Enhancement Cream 5oz
La crema Max Size es una fórmula tópica de mejora masculina que proporciona un sistema de administración transdérmico único para una rápida absorción y resultados inmediatos. | Max Size Cream is a topical male enhancement formula that provides a unique transdermal delivery system for rapid absorption and immediate results.
LUB017 Nipple Play Erect Nipple Gel-Mint .5oz | LUB017 Nipple Play Erect Nipple Gel-Mint .5oz
La fresca fórmula de gel endurecedor con sabor a menta está diseñada para aumentar la sensibilidad del pezón, intensificar las sensaciones de hormigueo y promover un efecto de pezón erecto de larga duración. | The cool mint flavored hardening gel formulation is designed to increase nipple sensitivity, intensify tingling sensations and promote a long-lasting erect nipple effect.
LUB018 Pink Privates Lightening Cream 10z | LUB018 Pink Privates Lightening Cream 10z
Pink Privates está formulada con los últimos ingredientes para el blanqueamiento e iluminación de la piel, comprobados para tratar la apariencia de áreas de piel íntimas decoloradas y oscurecidas. | Pink Privates is formulated with the latest skin whitening and brightening ingredients proven to address the appearance of discolored and darkened intimate skin areas.
LUB020 Crema de Masturbación Swiss Navy 5oz | LUB020 Swiss Navy Masturbation Cream 5oz
Swiss Navy es la crema de placer más suave y cremosa disponible, una suavidad más rica y duradera con una sensación suave y natural. | Swiss Navy is the smoothest and creamiest pleasure cream available, a richer, longer-lasting smoothness with a soft, natural feel.
LUB021 Wicked Creme 4oz | LUB021 Wicked Creme 4oz
Crema exclusiva para masajes y caricias personales íntimas a base de aceite de coco y almendras dulces, es perfecta para momentos íntimos a solas o en pareja. | Exclusive cream for massages and intimate personal caresses based on coconut oil and sweet almond is perfect for intimate moments alone or as a couple.
LUB004 Anal Bleaching Gel (30 ml) | LUB004 Anal Bleaching Gel (30 ml)
DELIVERY IN 24H Gel blanqueador anal para personas que desean aclarar sus áreas íntimas. Puede usarse de forma segura en las zonas íntimas de todo tipo de piel para mujeres y hombres. | DELIVERY IN 24H Anal Bleaching Gel is for use by people who wish to brighten their intimate areas. It can be safely used on intimate areas of all skin types for women and men.
Sopas | Soups
Sopas estilo peruano
Chupe De Camaron | Shrimp Chupe (Peruvian Chowder)
Cremosa y sustanciosa sopa andina a base de camarones, arroz, papa y maíz, enriquecida con huevo escalfado y un toque de crema. | Creamy and hearty Andean chowder featuring shrimp, rice, potato, and corn, enriched with a poached egg and a touch of cream.
Sopa De Carne | Beef Soup
Tradicional sopa de res, con carne de la mejor calidad y una variedad de vegetales frescos y tubérculos. | Traditional beef broth soup, featuring high-quality beef and a variety of fresh vegetables and root vegetables.
Acompañamientos | Sides
Desayunos 11th Aveneue
Papas en espiral | Spiral Fries
Papas de corte único en forma de espiral, fritas a la perfección hasta conseguir un color dorado y una textura crujiente inigualable. Ideales para compartir y mojar en tus salsas favoritas. | fried to golden perfection to achieve an unbeatable crunchy texture. They're ideal for sharing and dipping into your favorite sauces.
Extra de Pepperoni | Pepperoni Extra
Pepperoni | Pepperoni
Antojos | Cravings
Pescados & Mariscos
Carnes mexicanas | Mexican Meats
Carne mechada de res en salsa de tomate picante, acompañado de tortilla chips | Pulled beef in a spicy tomato sauce, served with tortilla chips.
Cesar wrap | Caesar Wrap
Tortilla de harina, lechuga romana, queso parmesano, aderezo cesar y pollo a la parilla, acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Flour tortilla, romaine lettuce, Parmesan cheese, Caesar dressing, and grilled chicken, served with french fries and house dressing.
Chifrijo | Chifrijo
Plato tradicional costarricense con arroz blanco, frijoles tiernos, chichrrón, pico de gallo y aguacate, acompañado de tortilla chips | Traditional Costa Rican dish with white rice, tender beans, fried pork rind, pico de gallo, and avocado, served with tortilla chips.
Costilla frita | Fried Ribs
Costilla de cerdo frita acompañada de ensalada, pico de gallo y yuca frita | Fried pork ribs served with a side salad, pico de gallo, and fried yucca.
Dedos de pollo | Chicken Fingers
Dedos de pollo empanizados acompañados de papas fritas y ensalada con aderezo de la casa | Breaded chicken fingers served with french fries and a side salad with house dressing.
Quesadilla Vegetariana | Vegetarian Quesadilla
Tortilla de harina, fajitas de vegetales frescos, queso mozarella, acompañada de pico de gallo y papas fritas | Flour tortilla, fresh vegetable fajitas, mozzarella cheese, accompanied by pico de gallo and french fries.
Carnes | Meats
Finos cortes seleccionados cuidadosamente
Arrachera | Arrachera (Skirt Steak)
Un corte delgado y sabroso de la falda del buey, conocido por su textura jugosa y gran sabor a carne. Perfecta para la parrilla, se prepara a su gusto. | A thin and flavorful cut from the beef flank, known for its juicy texture and great meaty flavor. Perfect for the grill, it is prepared to your liking.
Churrasco | Churrasco (Sirloin Steak)
Un corte de carne de res, usualmente de la parte superior del bife, que se caracteriza por ser tierno y tener un marmoleo uniforme. Se asa a la parrilla y se sazona a su gusto. | A cut of beef, usually from the top sirloin, characterized by being tender with a uniform marbling. It is grilled and seasoned to your liking.
New York | New York Strip
Un corte clásico, sin hueso, de la parte media del lomo. Se caracteriza por su buen marmoleo y una textura firme y jugosa. Se prepara a la parrilla y se sazona a su gusto | A classic boneless cut from the middle part of the loin. It is characterized by its good marbling and a firm, juicy texture. It is prepared on the grill and seasoned to your liking.
Punta de Solomo Angus | Punta de Solomo Angus
Un corte muy popular. Es jugoso y tiene una capa de grasa que le da un sabor excepcional. Es perfecta para la parrilla, y se prepara a su gusto. | A very popular cut. It is juicy and has a layer of fat that gives it an exceptional flavor. It's perfect for the grill and prepared to your liking.
Pollo a la parrilla | Grilled Chicken
Una pechuga de pollo deshuesada y sin piel, asada a la parrilla. Es una opción magra y muy tierna, que se sazona a su gusto. | A boneless and skinless chicken breast, grilled. It is a lean and very tender option, seasoned to your liking.
Rib eye | Rib eye
Un corte muy apreciado por su marmoleo, que le da un sabor a carne inigualable y una textura increíblemente jugosa y tierna. Se prepara a la parrilla y se sazona a su gusto. | A cut highly valued for its marbling, which gives it an unparalleled meaty flavor and an incredibly juicy and tender texture. It is prepared on the grill and seasoned to your liking.
Tomahawk | Tomahawk
Un corte espectacular con el hueso de la costilla largo. Es una Versión del ribeye, con una gran cantidad de marmoleo y sabor. Se prepara a la parrilla y se sazona a su gusto. | A spectacular cut with a long rib bone. It is a version of the ribeye, with a great amount of marbling and flavor. It is prepared on the grill and seasoned to your liking.
Platos Fuertes | Entrée
Platos Fuertes | Entrée
Arroz Con Mariscos | Seafood Rice
Arroz cremoso y sazonado, cocinado con una generosa mezcla de mariscos frescos (camarones, calamares, mejillones). | Creamy and flavorful rice cooked with a generous mix of fresh seafood (shrimp, squid, mussels).
Arroz Taormina | Taormina Rice
El plato de la casa: arroz sazonado con camarones, vegetales mixtos y un toque de crema de leche. Una receta única. | The house specialty: seasoned rice with shrimp, mixed vegetables, and a touch of cream. A unique recipe.
Mar Y Tierra | Surf And Turf
La combinación perfecta: lomito de res a la parrilla y camarones en salsa de mantequilla y ajo. | The perfect combination: grilled beef tenderloin and shrimp in a butter and garlic sauce.
Pollo A La Parmigiana | Chicken Parmigiana
Pechuga de pollo empanizada y frita, cubierta con salsa de tomate y queso mozzarella derretido. | Breaded and fried chicken breast, topped with tomato sauce and melted mozzarella cheese.
Camaron Jumbo Al Ajillo | Jumbo Garlic Shrimp
Camarones jumbo salteados en aceite de oliva, ajo fresco, perejil y un toque de vino blanco. | Jumbo shrimp sautéed in olive oil, fresh garlic, parsley, and a splash of white wine.
Camarones Jumbo Empanizado | Breaded Jumbo Shrimp
Camarones jumbo empanizados con una capa crujiente y dorada. Servidos con la salsa de su elección. | Jumbo shrimp coated in a crispy, golden crust. Served with your choice of dipping sauce.
Filet De Corvina Al Ajillo | Garlic Corvina Fillet
Filete de corvina a la plancha, salteado en abundante ajo fresco, aceite de oliva y perejil. Simple, sabroso y aromático. | Grilled corvina fillet sautéed in abundant fresh garlic, olive oil, and parsley. Simple, flavorful, and aromatic.
Filet De Corvina Empanizada | Breaded Corvina Fillet
Filete de corvina con una capa crujiente y dorada. Servido con la salsa y el acompañamiento de su elección. | Corvina fillet with a crispy, golden coating. Served with your choice of sauce and side.
Salmon Al Ajillo | Garlic Salmon
Filete de salmón fresco a la parrilla, bañado en salsa de mantequilla, ajo y limón. Suave y muy sabroso. | Fresh grilled salmon fillet, topped with a butter, garlic, and lemon sauce. Smooth and highly flavorful.
Salmon Parrilla | Grilled Salmon
Filete de salmón a la parrilla sazonado únicamente con sal y pimienta. Servido con su elección de vegetales frescos o puré. | Fresh grilled salmon fillet seasoned simply with salt and pepper. Served with your choice of fresh vegetables or mash.
Casado Vegetariano | Vegetarian Casado
Versión vegetariana del plato típico de Costa Rica. Incluye arroz, frijoles, plátano maduro, ensalada fresca y vegetales salteados. | Vegetarian version of the typical Costa Rican dish. Includes rice, beans, sweet plantain, fresh salad, and sautéed vegetables.
Pizzas | Pizzas
Pizzas
Calzone Con Jamon Y Hongos | Ham And Mushroom Calzone
Masa de pizza rellena con jamón, hongos frescos y una deliciosa combinación de quesos derretidos. | Pizza dough stuffed with ham, fresh mushrooms, and a delicious combination of melted cheeses.
Calzone Con Pepperoni | Pepperoni Calzone
Masa de pizza rellena con abundante queso y rodajas de pepperoni, horneada a la perfección. | Pizza dough filled with plenty of cheese and pepperoni slices, baked to perfection.
Pizza con Camarones | Shrimp Pizza
Pizza con una base de salsa blanca o de tomate, cubierta con tiernos camarones y una mezcla de quesos italianos. | Pizza with a white or tomato sauce base, topped with tender shrimp and a blend of Italian cheeses.
Pizza con Pollo | Chicken Pizza
Pizza con salsa de tomate, queso y generosas porciones de pollo desmenuzado sazonado. | Pizza with tomato sauce, cheese, and generous portions of seasoned shredded chicken.
Postres | Desserts
Postres | Desserts
Helado | Ice Cream
Porción de helado artesanal de su sabor favorito (vainilla, chocolate o fresa). | Scoop of artisan ice cream in your favorite flavor (vanilla, chocolate, or strawberry).
Brigadeiro | Brigadeiro (Brazilian Chocolate Truffle)
Tradicional dulce brasileño: una trufa de chocolate y leche condensada, cubierta con chispas de chocolate. | Traditional Brazilian sweet: a truffle made of chocolate and condensed milk, rolled in chocolate sprinkles.
Brownie | Brownie
Cuadrado de chocolate oscuro, denso y suave, servido caliente. Recomendado con helado. | Warm, dense, and soft square of dark chocolate. Recommended with ice cream.
Cheesecake | Cheesecake
Tarta de queso cremosa y suave, sobre base de galleta. Servida con salsa de frutos rojos o caramelo. | Creamy, smooth cheesecake on a cookie crust. Served with red berry or caramel sauce.
Flan De Caramelo | Caramel Flan
Clásico postre de crema de huevo y leche, horneado a la perfección y cubierto con una capa de caramelo dorado. | Classic dessert of egg and milk custard, baked to perfection and topped with a golden caramel sauce.
Flan De Coco | Coconut Flan
Versión tropical del flan tradicional, con una dulce y cremosa base de leche de coco. | Tropical version of the traditional flan, with a sweet and creamy coconut milk base.
Pie De Limon | Key Lime Pie
Tarta con relleno de crema de limón ácida y dulce, sobre una base de galleta y cubierta con merengue o crema batida. | Tart with a sweet and tangy lime cream filling, on a cookie crust and topped with meringue or whipped cream.
Queque De Zanahoria | Carrot Cake
Pastel húmedo y especiado de zanahoria y nueces, cubierto con un frosting cremoso de queso. | Moist and spiced cake made with carrot and walnuts, topped with a creamy cheese frosting.
Vinos y Espumosos | Wines and Sparkling
Vinos y Espumosos | Wines and Sparkling
Vino Trapiche Sauvignon Blanc Botella | Trapiche Sauvignon Blanc Wine (Bottle)
Vino blanco argentino, fresco con aromas a pomelo. | Argentine white wine, fresh with grapefruit aromas.
Champagne Duet Brut Copa | Duet Brut Champagne Cup
Copa de Champagne Duet Brut | Duet Brut Champagne Cup
BASTIANICH La Mozza Ciliegiolo Botella 0.75 | BASTIANICH La Mozza Ciliegiolo Bottle 0.75
BASTIANICH La Mozza Ciliegiolo | BASTIANICH La Mozza Ciliegiolo
Cocteles | Cocktails
Cocteles | Cocktails
Tequila Sunrise | Tequila Sunrise
Un cóctel con el color del amanecer. Tequila, jugo de naranja y granadina, que crea hermosas capas de color. | A cocktail with the colors of a sunrise. Tequila, orange juice, and grenadine, creating beautiful layers of color.
Tom Collins | Tom Collins
Un trago alto y burbujeante. Ginebra, jugo de limón, azúcar y soda. Ligero y refrescante, con un toque botánico. | A tall and bubbly drink. Gin, lemon juice, sugar, and soda. Light and refreshing, with a botanical touch.
Tropical Gin | Tropical Gin
Una ginebra de la casa mezclada con jugos tropicales, que realza sus notas botánicas con un sabor exótico. | A house gin mixed with tropical juices, enhancing its botanical notes with an exotic flavor.
Vodka Tonic | Vodka Tonic
Vodka y agua tónica. Una combinación simple, limpia y baja en calorías, ideal para refrescarse. | Vodka and tonic water. A simple, clean, and low-calorie combination, ideal for cooling down.
Whisky Sour | Whisky Sour
Un cóctel clásico y equilibrado. Whisky, jugo de limón y un toque de dulzura. Ácido y reconfortante. | A classic and balanced cocktail. Whiskey, lemon juice, and a touch of sweetness. Tart and comforting.
Adam y Eva | Adam and Eva
Un cóctel refrescante, usualmente a base de vodka con jugo de manzana y un toque de lima. | A refreshing cocktail, typically based on vodka with apple juice and a hint of lime.
Destilados y Licores | Spirits and Liqueurs
Destilados y Licores | Spirits and Liqueurs
Aguardiente Antioqueño Tapa Verde Trago | Aguardiente Antioqueño Tapa Verde Trago
El suave sabor del aguardiente colombiano, anisado y ligeramente dulce. Ideal para tomar solo o en un trago refrescante. | The mild flavor of Colombian aguardiente, anise-flavored and slightly sweet. Ideal for drinking neat or in a refreshing shot.
Jagermeister Trago | Jagermeister Trago
Licor herbal alemán. Intenso y aromático, con un sabor complejo a especias y hierbas. | German herbal liqueur. Intense and aromatic, with a complex flavor of spices and herbs.
Ron Centenario 7 años Trago | Ron Centenario 7 Años Trago
Ron de Costa Rica añejado 7 años. Suave, con notas de miel, manzana roja y un toque sutil de madera. | Ron from Costa Rica aged for 7 years. Smooth, with notes of honey, red apple, and a subtle touch of wood.
Ron Flor de Caña 7 años Trago | Ron Flor De Caña 7 Años Trago
Un ron premium de 7 años, con cuerpo y notas de frutos secos y vainilla. Perfecto para cócteles de ron clásicos. | A full-bodied, 7-year-old premium rum with notes of dried fruit and vanilla. Perfect for classic rum cocktails.
Smirnoff Ice (Roja, verde, negra, guaranas) | Smirnoff Ice (Roja, Verde, Negra, Guaranas)
Bebida de malta saborizada (RTD), fría y lista para beber. Ligera, afrutada y efervescente. | Flavored malt beverage (RTD), chilled and ready-to-drink. Light, fruity, and effervescent.
Tequila Don Julio Blanco Trago | Tequila Don Julio Blanco Trago
Tequila cristalino de agave puro. Sabores cítricos y vibrantes, la base perfecta para cualquier Margarita. | Crystalline tequila made from pure agave. Vibrant, citrus flavors, the perfect base for any Margarita.
Tequila Don Julio Reposado Trago | Tequila Don Julio Reposado Trago
Suave tequila reposado en roble por ocho meses. Notas de limón y caramelo, para un trago de lujo. | Smooth tequila rested in oak for eight months. Notes of lemon and caramel, for a luxurious sip.
Tequila Patron Reposado Trago | Tequila Patron Reposado Trago
Patrón reposado, añejado entre 3 y 5 meses. Combina el agave con toques de roble, miel y vainilla. | Patrón reposado, aged between 3 and 5 months. It blends agave with hints of oak, honey, and vanilla.
Tequila Patron Silver Trago | Tequila Patron Silver Trago
Tequila de agave puro, fresco y suave. Ideal para disfrutar solo o como base de cócteles frescos. | Pure agave tequila, fresh and smooth. Ideal for sipping neat or as a base for fresh cocktails.
Vodka Absolut Regular Trago | Vodka Absolut Regular Trago
El vodka sueco clásico. Puro, con cuerpo y sin azúcares añadidos. Ideal para un shot o un combinado. | The classic Swedish vodka. Pure, full-bodied, and without added sugars. Ideal for a shot or a mixed drink.
Vodka Grey Goose Original Trago | Vodka Grey Goose Original Trago
Vodka ultra-premium francés. Excepcionalmente suave, hecho con trigo de invierno y agua de manantial. | French ultra-premium vodka. Exceptionally smooth, made with winter wheat and spring water.
Vodka Hipnotiq Liqueur Trago | Vodka Hipnotiq Liqueur Trago
Un licor vibrante de color azul con base de vodka, coñac y jugos de frutas tropicales. | A vibrant blue liqueur based on vodka, cognac, and tropical fruit juices.
Vodka Smirnoff Trago | Vodka Smirnoff Trago
Vodka #21, limpio y triple destilado. Un vodka versátil y neutro, perfecto para cualquier mezcla. | Clean and triple-distilled #21 vodka. A versatile and neutral vodka, perfect for any mix.
Vodka Titos Trago | Vodka Titos Trago
Vodka artesanal americano, destilado seis veces en alambiques de cobre. Suave y fácil de beber. | American handcrafted vodka, distilled six times in copper pot stills. Smooth and easy to drink.
Whisky Buchanna´s 12 años Trago | Whisky Buchanna´S 12 Años Trago
Blended Scotch añejado 12 años. Suave, con notas de miel y cítricos. Un whisky de celebración. | Blended Scotch aged for 12 years. Smooth, with notes of honey and citrus. A celebratory whisky.
Whisky Buchanna´s 18 años Trago | Whisky Buchanna´S 18 Años Trago
Un whisky complejo, con un añejamiento de 18 años. Notas de chocolate, nueces y un final largo y suave. | A complex whisky, aged for 18 years. Notes of chocolate, nuts, and a long, smooth finish.
Whisky Chivas Regal 12 Años Trago | Whisky Chivas Regal 12 Años Trago
Blended Scotch sedoso, con sabor a miel, vainilla y manzana madura. Elegante y suave. | Silky Blended Scotch, with flavors of honey, vanilla, and ripe apple. Elegant and smooth.
Whisky Chivas Regal 18 Años Trago | Whisky Chivas Regal 18 Años Trago
Un whisky escocés de 18 años, rico y de múltiples capas de sabor. Notas de frutos secos y caramelo de mantequilla. | An 18-year-old Scotch whisky, rich and multi-layered in flavor. Notes of dried fruit and butterscotch.
Whisky Crow Royal Trago | Whisky Crow Royal Trago
Whisky canadiense suave, mezclado y distintivo. Notas de vainilla y roble. Se sirve en su icónica bolsa. | Smooth, blended, and distinctive Canadian whisky. Notes of vanilla and oak. Served in its iconic bag.
Whisky Glenlivet Trago | Whisky Glenlivet Trago
Whisky Single Malt de Speyside. Floral, afrutado y perfectamente equilibrado. | Single Malt whisky from Speyside. Floral, fruity, and perfectly balanced.
Whisky Jack Daniels Honey Trago | Whisky Jack Daniels Honey Trago
El clásico Tennessee Whiskey con un toque de licor de miel. Dulce y suave para un shot o con hielo. | The classic Tennessee Whiskey with a hint of honey liqueur. Sweet and smooth for a shot or on the rocks.
Whisky Jack Daniels Trago | Whisky Jack Daniels Trago
Tennessee Whiskey clásico, filtrado en carbón de arce. Suave y con notas de caramelo y roble tostado. | Classic Tennessee Whiskey, charcoal-filtered. Smooth with notes of caramel and toasted oak.
Whisky Jameson Caskmates Trago | Whisky Jameson Caskmates Trago
Whisky irlandés terminado en barricas de cerveza artesanal. Suave, con notas de café, cacao y lúpulo. | Irish whiskey finished in craft beer barrels. Smooth, with notes of coffee, cocoa, and hops.
Whisky Johnnie Doble Black Trago | Whisky Johnnie Doble Black Trago
Johnnie Walker con un añejamiento más intenso, ahumado y notas especiadas. Para los amantes del sabor profundo. | Johnnie Walker with more intense aging, smoky, and spicy notes. For lovers of deep flavor.
Whisky Mackallan Quest 12 años Trago | Whisky Mackallan Quest 12 Años Trago
Whisky Single Malt Macallan, elegante y con notas de roble, jengibre y cítricos. | Elegant Macallan Single Malt whisky with notes of oak, ginger, and citrus.
Whisky Old Parr 12 años Trago | Whisky Old Parr 12 Años Trago
Blended Scotch de 12 años, redondo y cálido. Rico sabor a frutas secas, miel y jengibre. | 12-year-old Blended Scotch, round and warm. Rich flavor of dried fruits, honey, and ginger.
Whisky Old Parr 18 años Trago | Whisky Old Parr 18 Años Trago
Blended Scotch de 18 años. Suave, complejo y con el sabor profundo de la fruta madura y el roble. | 18-year-old Blended Scotch. Smooth, complex, and with the deep flavor of ripe fruit and oak.
Ligas y Mixers (Sin Alcohol) | Mixers and Non-Alcoholic Bases
Ligas y Mixers (Sin Alcohol) | Mixers and Non-Alcoholic Bases
Pichelito De Limon | Pichelito De Limon
Una porción individual de nuestro jugo de limón fresco y refrescante. | An individual serving of our fresh and refreshing lemon juice.
Liga De Limon | Liga De Limon
Jugo de limón recién exprimido, perfecto para combinar con tus licores favoritos. | Freshly squeezed lime juice, perfect for mixing with your favorite spirits.
Pichelito De Cramberry | Pichelito De Cramberry
Una porción individual de jugo de arándano, ideal por sí solo o para añadir un toque agridulce. | An individual serving of cranberry juice, great on its own or to add a bittersweet touch.
Liga De Cramberry | Liga De Cramberry
Jugo de arándano, con su característico sabor agridulce, un acompañamiento perfecto para el vodka. | Cranberry juice, with its characteristic bittersweet flavor, a perfect accompaniment for vodka.
Pichelito De Jugo De Naranja | Pichelito De Jugo De Naranja
Una porción individual de nuestro jugo de naranja natural, lleno de vitaminas y frescura. | An individual serving of our natural orange juice, full of vitamins and freshness.
Liga De Jugo De Naranja | Liga De Jugo De Naranja
Jugo de naranja natural, la mezcla ideal para cócteles como el Tequila Sunrise o el Destornillador. | Natural orange juice, the ideal mixer for cocktails like Tequila Sunrise or Screwdriver.
Pichelito De Jugo De Piña | Pichelito De Jugo De Piña
Una porción individual de jugo de piña tropical, dulce y refrescante. | An individual serving of tropical pineapple juice, sweet and refreshing.
Liga De Jugo De Piña | Liga De Jugo De Piña
Jugo de piña natural, el toque tropical esencial para cualquier ron o tequila. | Natural pineapple juice, the essential tropical touch for any rum or tequila.
Pichelito De Jugo De Manzana | Pichelito De Jugo De Manzana
Una porción individual de jugo de manzana, crujiente y dulce. | An individual serving of apple juice, crisp and sweet.
Liga De Jugo De Manzana | Liga De Jugo De Manzana
Jugo de manzana, una base dulce y afrutada que combina bien con licores oscuros. | Apple juice, a sweet and fruity base that pairs well with dark spirits.
Vinos y Espumosos | Wines and Sparkling
Vinos y Espumosos | Wines and Sparkling
Vino Trapiche Sauvignon Blanc Botella | Trapiche Sauvignon Blanc Wine (Bottle)
Vino blanco argentino, fresco con aromas a pomelo. | Argentine white wine, fresh with grapefruit aromas.
Champagne Duet Brut Copa | Duet Brut Champagne Cup
Copa de Champagne Duet Brut | Duet Brut Champagne Cup
BASTIANICH La Mozza Ciliegiolo Botella 0.75 | BASTIANICH La Mozza Ciliegiolo Bottle 0.75
BASTIANICH La Mozza Ciliegiolo | BASTIANICH La Mozza Ciliegiolo
Ligas y Mixers (Sin Alcohol) | Mixers and Non-Alcoholic Bases
Ligas y Mixers (Sin Alcohol) | Mixers and Non-Alcoholic Bases
Pichelito De Limon | Pichelito De Limon
Una porción individual de nuestro jugo de limón fresco y refrescante. | An individual serving of our fresh and refreshing lemon juice.
Liga De Limon | Liga De Limon
Jugo de limón recién exprimido, perfecto para combinar con tus licores favoritos. | Freshly squeezed lime juice, perfect for mixing with your favorite spirits.
Pichelito De Cramberry | Pichelito De Cramberry
Una porción individual de jugo de arándano, ideal por sí solo o para añadir un toque agridulce. | An individual serving of cranberry juice, great on its own or to add a bittersweet touch.
Liga De Cramberry | Liga De Cramberry
Jugo de arándano, con su característico sabor agridulce, un acompañamiento perfecto para el vodka. | Cranberry juice, with its characteristic bittersweet flavor, a perfect accompaniment for vodka.
Pichelito De Jugo De Naranja | Pichelito De Jugo De Naranja
Una porción individual de nuestro jugo de naranja natural, lleno de vitaminas y frescura. | An individual serving of our natural orange juice, full of vitamins and freshness.
Liga De Jugo De Naranja | Liga De Jugo De Naranja
Jugo de naranja natural, la mezcla ideal para cócteles como el Tequila Sunrise o el Destornillador. | Natural orange juice, the ideal mixer for cocktails like Tequila Sunrise or Screwdriver.
Pichelito De Jugo De Piña | Pichelito De Jugo De Piña
Una porción individual de jugo de piña tropical, dulce y refrescante. | An individual serving of tropical pineapple juice, sweet and refreshing.
Liga De Jugo De Piña | Liga De Jugo De Piña
Jugo de piña natural, el toque tropical esencial para cualquier ron o tequila. | Natural pineapple juice, the essential tropical touch for any rum or tequila.
Pichelito De Jugo De Manzana | Pichelito De Jugo De Manzana
Una porción individual de jugo de manzana, crujiente y dulce. | An individual serving of apple juice, crisp and sweet.
Liga De Jugo De Manzana | Liga De Jugo De Manzana
Jugo de manzana, una base dulce y afrutada que combina bien con licores oscuros. | Apple juice, a sweet and fruity base that pairs well with dark spirits.
Destilados y Licores | Spirits and Liqueurs
Destilados y Licores | Spirits and Liqueurs
Aguardiente Antioqueño Tapa Verde Trago | Aguardiente Antioqueño Tapa Verde Trago
El suave sabor del aguardiente colombiano, anisado y ligeramente dulce. Ideal para tomar solo o en un trago refrescante. | The mild flavor of Colombian aguardiente, anise-flavored and slightly sweet. Ideal for drinking neat or in a refreshing shot.
Jagermeister Trago | Jagermeister Trago
Licor herbal alemán. Intenso y aromático, con un sabor complejo a especias y hierbas. | German herbal liqueur. Intense and aromatic, with a complex flavor of spices and herbs.
Ron Centenario 7 años Trago | Ron Centenario 7 Años Trago
Ron de Costa Rica añejado 7 años. Suave, con notas de miel, manzana roja y un toque sutil de madera. | Ron from Costa Rica aged for 7 years. Smooth, with notes of honey, red apple, and a subtle touch of wood.
Ron Flor de Caña 7 años Trago | Ron Flor De Caña 7 Años Trago
Un ron premium de 7 años, con cuerpo y notas de frutos secos y vainilla. Perfecto para cócteles de ron clásicos. | A full-bodied, 7-year-old premium rum with notes of dried fruit and vanilla. Perfect for classic rum cocktails.
Smirnoff Ice (Roja, verde, negra, guaranas) | Smirnoff Ice (Roja, Verde, Negra, Guaranas)
Bebida de malta saborizada (RTD), fría y lista para beber. Ligera, afrutada y efervescente. | Flavored malt beverage (RTD), chilled and ready-to-drink. Light, fruity, and effervescent.
Tequila Don Julio Blanco Trago | Tequila Don Julio Blanco Trago
Tequila cristalino de agave puro. Sabores cítricos y vibrantes, la base perfecta para cualquier Margarita. | Crystalline tequila made from pure agave. Vibrant, citrus flavors, the perfect base for any Margarita.
Tequila Don Julio Reposado Trago | Tequila Don Julio Reposado Trago
Suave tequila reposado en roble por ocho meses. Notas de limón y caramelo, para un trago de lujo. | Smooth tequila rested in oak for eight months. Notes of lemon and caramel, for a luxurious sip.
Tequila Patron Reposado Trago | Tequila Patron Reposado Trago
Patrón reposado, añejado entre 3 y 5 meses. Combina el agave con toques de roble, miel y vainilla. | Patrón reposado, aged between 3 and 5 months. It blends agave with hints of oak, honey, and vanilla.
Tequila Patron Silver Trago | Tequila Patron Silver Trago
Tequila de agave puro, fresco y suave. Ideal para disfrutar solo o como base de cócteles frescos. | Pure agave tequila, fresh and smooth. Ideal for sipping neat or as a base for fresh cocktails.
Vodka Absolut Regular Trago | Vodka Absolut Regular Trago
El vodka sueco clásico. Puro, con cuerpo y sin azúcares añadidos. Ideal para un shot o un combinado. | The classic Swedish vodka. Pure, full-bodied, and without added sugars. Ideal for a shot or a mixed drink.
Vodka Grey Goose Original Trago | Vodka Grey Goose Original Trago
Vodka ultra-premium francés. Excepcionalmente suave, hecho con trigo de invierno y agua de manantial. | French ultra-premium vodka. Exceptionally smooth, made with winter wheat and spring water.
Vodka Hipnotiq Liqueur Trago | Vodka Hipnotiq Liqueur Trago
Un licor vibrante de color azul con base de vodka, coñac y jugos de frutas tropicales. | A vibrant blue liqueur based on vodka, cognac, and tropical fruit juices.
Vodka Smirnoff Trago | Vodka Smirnoff Trago
Vodka #21, limpio y triple destilado. Un vodka versátil y neutro, perfecto para cualquier mezcla. | Clean and triple-distilled #21 vodka. A versatile and neutral vodka, perfect for any mix.
Vodka Titos Trago | Vodka Titos Trago
Vodka artesanal americano, destilado seis veces en alambiques de cobre. Suave y fácil de beber. | American handcrafted vodka, distilled six times in copper pot stills. Smooth and easy to drink.
Whisky Buchanna´s 12 años Trago | Whisky Buchanna´S 12 Años Trago
Blended Scotch añejado 12 años. Suave, con notas de miel y cítricos. Un whisky de celebración. | Blended Scotch aged for 12 years. Smooth, with notes of honey and citrus. A celebratory whisky.
Whisky Buchanna´s 18 años Trago | Whisky Buchanna´S 18 Años Trago
Un whisky complejo, con un añejamiento de 18 años. Notas de chocolate, nueces y un final largo y suave. | A complex whisky, aged for 18 years. Notes of chocolate, nuts, and a long, smooth finish.
Whisky Chivas Regal 12 Años Trago | Whisky Chivas Regal 12 Años Trago
Blended Scotch sedoso, con sabor a miel, vainilla y manzana madura. Elegante y suave. | Silky Blended Scotch, with flavors of honey, vanilla, and ripe apple. Elegant and smooth.
Whisky Chivas Regal 18 Años Trago | Whisky Chivas Regal 18 Años Trago
Un whisky escocés de 18 años, rico y de múltiples capas de sabor. Notas de frutos secos y caramelo de mantequilla. | An 18-year-old Scotch whisky, rich and multi-layered in flavor. Notes of dried fruit and butterscotch.
Whisky Crow Royal Trago | Whisky Crow Royal Trago
Whisky canadiense suave, mezclado y distintivo. Notas de vainilla y roble. Se sirve en su icónica bolsa. | Smooth, blended, and distinctive Canadian whisky. Notes of vanilla and oak. Served in its iconic bag.
Whisky Glenlivet Trago | Whisky Glenlivet Trago
Whisky Single Malt de Speyside. Floral, afrutado y perfectamente equilibrado. | Single Malt whisky from Speyside. Floral, fruity, and perfectly balanced.
Whisky Jack Daniels Honey Trago | Whisky Jack Daniels Honey Trago
El clásico Tennessee Whiskey con un toque de licor de miel. Dulce y suave para un shot o con hielo. | The classic Tennessee Whiskey with a hint of honey liqueur. Sweet and smooth for a shot or on the rocks.
Whisky Jack Daniels Trago | Whisky Jack Daniels Trago
Tennessee Whiskey clásico, filtrado en carbón de arce. Suave y con notas de caramelo y roble tostado. | Classic Tennessee Whiskey, charcoal-filtered. Smooth with notes of caramel and toasted oak.
Whisky Jameson Caskmates Trago | Whisky Jameson Caskmates Trago
Whisky irlandés terminado en barricas de cerveza artesanal. Suave, con notas de café, cacao y lúpulo. | Irish whiskey finished in craft beer barrels. Smooth, with notes of coffee, cocoa, and hops.
Whisky Johnnie Doble Black Trago | Whisky Johnnie Doble Black Trago
Johnnie Walker con un añejamiento más intenso, ahumado y notas especiadas. Para los amantes del sabor profundo. | Johnnie Walker with more intense aging, smoky, and spicy notes. For lovers of deep flavor.
Whisky Mackallan Quest 12 años Trago | Whisky Mackallan Quest 12 Años Trago
Whisky Single Malt Macallan, elegante y con notas de roble, jengibre y cítricos. | Elegant Macallan Single Malt whisky with notes of oak, ginger, and citrus.
Whisky Old Parr 12 años Trago | Whisky Old Parr 12 Años Trago
Blended Scotch de 12 años, redondo y cálido. Rico sabor a frutas secas, miel y jengibre. | 12-year-old Blended Scotch, round and warm. Rich flavor of dried fruits, honey, and ginger.
Whisky Old Parr 18 años Trago | Whisky Old Parr 18 Años Trago
Blended Scotch de 18 años. Suave, complejo y con el sabor profundo de la fruta madura y el roble. | 18-year-old Blended Scotch. Smooth, complex, and with the deep flavor of ripe fruit and oak.
Cocteles | Cocktails
Cocteles | Cocktails
Tequila Sunrise | Tequila Sunrise
Un cóctel con el color del amanecer. Tequila, jugo de naranja y granadina, que crea hermosas capas de color. | A cocktail with the colors of a sunrise. Tequila, orange juice, and grenadine, creating beautiful layers of color.
Tom Collins | Tom Collins
Un trago alto y burbujeante. Ginebra, jugo de limón, azúcar y soda. Ligero y refrescante, con un toque botánico. | A tall and bubbly drink. Gin, lemon juice, sugar, and soda. Light and refreshing, with a botanical touch.
Tropical Gin | Tropical Gin
Una ginebra de la casa mezclada con jugos tropicales, que realza sus notas botánicas con un sabor exótico. | A house gin mixed with tropical juices, enhancing its botanical notes with an exotic flavor.
Vodka Tonic | Vodka Tonic
Vodka y agua tónica. Una combinación simple, limpia y baja en calorías, ideal para refrescarse. | Vodka and tonic water. A simple, clean, and low-calorie combination, ideal for cooling down.
Whisky Sour | Whisky Sour
Un cóctel clásico y equilibrado. Whisky, jugo de limón y un toque de dulzura. Ácido y reconfortante. | A classic and balanced cocktail. Whiskey, lemon juice, and a touch of sweetness. Tart and comforting.
Adam y Eva | Adam and Eva
Un cóctel refrescante, usualmente a base de vodka con jugo de manzana y un toque de lima. | A refreshing cocktail, typically based on vodka with apple juice and a hint of lime.
Antojos | Cravings
Antojos | Cravings
Carnes mexicanas | Mexican Meats
Carne mechada de res en salsa de tomate picante, acompañado de tortilla chips | Pulled beef in a spicy tomato sauce, served with tortilla chips.
Cesar wrap | Caesar Wrap
Tortilla de harina, lechuga romana, queso parmesano, aderezo cesar y pollo a la parilla, acompañado de papas fritas y aderezo de la casa | Flour tortilla, romaine lettuce, Parmesan cheese, Caesar dressing, and grilled chicken, served with french fries and house dressing.
Chifrijo | Chifrijo
Plato tradicional costarricense con arroz blanco, frijoles tiernos, chichrrón, pico de gallo y aguacate, acompañado de tortilla chips | Traditional Costa Rican dish with white rice, tender beans, fried pork rind, pico de gallo, and avocado, served with tortilla chips.
Costilla frita | Fried Ribs
Costilla de cerdo frita acompañada de ensalada, pico de gallo y yuca frita | Fried pork ribs served with a side salad, pico de gallo, and fried yucca.
Dedos de pollo | Chicken Fingers
Dedos de pollo empanizados acompañados de papas fritas y ensalada con aderezo de la casa | Breaded chicken fingers served with french fries and a side salad with house dressing.
Quesadilla Vegetariana | Vegetarian Quesadilla
Tortilla de harina, fajitas de vegetales frescos, queso mozarella, acompañada de pico de gallo y papas fritas | Flour tortilla, fresh vegetable fajitas, mozzarella cheese, accompanied by pico de gallo and french fries.
Pizzas | Pizzas
Pizzas | Pizzas
Calzone Con Jamon Y Hongos | Ham And Mushroom Calzone
Masa de pizza rellena con jamón, hongos frescos y una deliciosa combinación de quesos derretidos. | Pizza dough stuffed with ham, fresh mushrooms, and a delicious combination of melted cheeses.
Calzone Con Pepperoni | Pepperoni Calzone
Masa de pizza rellena con abundante queso y rodajas de pepperoni, horneada a la perfección. | Pizza dough filled with plenty of cheese and pepperoni slices, baked to perfection.
Pizza con Camarones | Shrimp Pizza
Pizza con una base de salsa blanca o de tomate, cubierta con tiernos camarones y una mezcla de quesos italianos. | Pizza with a white or tomato sauce base, topped with tender shrimp and a blend of Italian cheeses.
Pizza con Pollo | Chicken Pizza
Pizza con salsa de tomate, queso y generosas porciones de pollo desmenuzado sazonado. | Pizza with tomato sauce, cheese, and generous portions of seasoned shredded chicken.
- « Previous
Showing 1 to 25 of 476 results
- ‹
- 1
Agrega artículos del menú a tu carrito.